ПРОДЪЛЖАВАЩИЯ КОНФЛИКТ - превод на Английски

ongoing conflict
продължаващия конфликт
настоящият конфликт
продължителен конфликт
нестихващият конфликт
continuing conflict
on-going conflict
prolonged conflict

Примери за използване на Продължаващия конфликт на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
за решението си"непоносимите" условия, произтичащи от продължаващия конфликт в страната.
stemming from the continuing conflict in the country as the main motive for his decision.
Като цяло е трудно да се разбере накъде е тръгнал Тръмп във външната политика заради продължаващия конфликт между неговите изолационистки и протекционистични импулси
In general, it is hard to know where Trump is headed in foreign policy because of the continuing conflict between his isolationist and protectionist impulses,
приет край на продължаващия конфликт, за да се гарантира икономическото развитие на територията;
accepted end to the ongoing conflict is required for the territory's economic development;
по време на заседание на Съвета за сигурност относно продължаващия конфликт в Сирия и свързаните с него хуманитарни
High Commissioner for Refugees(UNHCR), addresses the Security Council on the continuing conflict in Syria and the humanitarian
особено на фона на продължаващия конфликт на нейна земя", коментира външният министър на Естония Свен Миксер.
also in the face of the ongoing conflict on its soil," said Estonian Foreign Minister Sven Mikser.
свързани с анексирането на Крим от Русия през 2014 г. и във връзка с продължаващия конфликт в Украйна.
organisations over Russia's annexation of Crimea in 2014 and in connection with the ongoing conflict in Ukraine.
по време на заседание на Съвета за сигурност относно продължаващия конфликт в Сирия и свързаните с него хуманитарни
High Commissioner for Refugees(UNHCR), addresses the Security Council meeting on the continuing conflict in Syria and the attendant humanitarian
Арабската пролет през 2011 г. е струвала на икономиките на региона изгубен растеж за 614 млрд. долара заради правителствените промени, продължаващия конфликт и намаляващите цени на петрола,
The so-called Arab Spring of 2011 has cost the region's economies an estimated $614bn of growth because of governmental changes, continuing conflict and falling oil prices,
Той постига известни успехи в продължаващия конфликт със саксите, но пълното им подчиняване
He dealt with the ongoing conflict with the Saxons to his northeast with some success, but full conquest of the Saxons
Ситуацията на развиващите се пазари няма да се подобри устойчиво преди второто полугодие на 2014 г. От една страна поради продължаващия конфликт между Русия и Украйна,
On the one hand because of the ongoing conflict between Russia and Ukraine, and on the other hand because of China
Той постига известни успехи в продължаващия конфликт със саксите, но пълното им подчиняване
He dealt with the ongoing conflict with the Frisians and Saxons to his northeast with some success,
Дори ситуацията в Италия да предизвиква силно безпокойство поради продължаващия конфликт на интереси между собствеността и/или контрола върху обществени
Even if the situation in Italy is extremely worrying due to a continuing conflict of interest between the ownership and/or control of the public
права- включително от правителството, което носи основното задължение да защитава човешките права на всички граждани в страната- се комбинират с продължаващия конфликт, за да създадат плодородна почва за сектантска поляризация, радикализация и ревностен екстремизъм.
including by the Government- which holds the primary obligation to protect the human rights of all civilians in the country- have combined with a prolonged conflict to create a fertile ground for sectarian polarization, radicalism and violent extremism.
Трябва да се отбележи и продължаващият конфликт в Ирак.
It should be noted and the ongoing conflict in Iraq.
Формалностите по пътуването забавят спасителната мисия Продължаващият конфликт в ивицата Газа затруднява пътуването.
The continuing conflict in the Gaza Strip makes travel in and out extremely difficult.
Продължава конфликтът между Израел и Палестина.
Conflict continues between Israel and Palestine.
актовете на насилие в гражданския лагер и продължаващият конфликт и последствията от този конфликт за целия регион са причина за безпокойство.
the acts of violence in the civilian camp, and the ongoing conflict and the consequences of this conflict on the whole region are cause for concern.
Продължаващият конфликт доведе до огромен поток от мигранти
The ongoing conflict has resulted in a steady flow of migrants
Продължаващият конфликт между Русия и Украйна може да има подкрепящо въздействие върху смятаните за сигурни облигации,
A continuing conflict between Russia and Ukraine could have a supportive impact on save haven bonds,
Продължаващият конфликт често е наричан“мръсната война на Пакистан”,
The ongoing conflict is often called Pakistan's dirty war,
Резултати: 118, Време: 0.1042

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски