ПРОЧЕТОХ ВСИЧКИ - превод на Английски

i read all
прочетох всички
четох всички
изчетох всички
прочитам всичките

Примери за използване на Прочетох всички на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Когато прочетох всички бележки, които си оставил… Стори ми се,
When I read all those notes you left… it seems like you
Прочетох всички ваши имейли и коментари също,
I read all of your e-mails and comments too,
Прочетох всички ревюта и се уверих, че тинктурата на ларвите на молец помага на болните.
I read all the reviews and made sure that the tincture of the moth larvae helps the sick.
Прочетох всички послания и истории за неподходящото и непростимо поведение на един от фотографите,
I have been reading all of the messages and stories from women regarding inappropriate
Прочетох всички книги по юриспруденция,
I have read all the books on jurisprudence,
Може би, защото трябваше да занеса нейните дрехи и прочетох всички тези списания, относно нея, но аз я намирам за малко-над нещата.
Maybe it's because I have worn her clothes and read all these magazine articles about her, but I find her a little larger than life.
През следващите няколко години прочетох всички книги за бизнес в търсене на философия,
I read every book on business, searching for a philosophy that would
Прочетох всички тези отвратителни коментари за теб
I have been reading all of those horrible Tweets
(Аплодисменти) Нека просто пропуснем поздравленията, тъй като прочетох всички тези поздрави до Учителя на уебсайта„Минхуей“.
(Applause) Let's just forgo the greetings, since I have read all of those greetings to Master on the Minghui website.
Искам да си призная, че прочетох всички публикувани негови книги
I have read all of the books so far
прегледах стотици зъболекари и прочетох всички коментари, които хората бяха оставили,
looking at hundreds of dentists and reading all the comments people had put,
Прочетох всички тези вдъхновяващи статии за прегръдката
I have read all those inspirational articles about embracing
През следващите няколко години прочетох всички книги за бизнес в търсене на философия,
Over the next few years I read every book of business, searching for a
Взех я и прочетох всички девет лекции на Учителя Ли Хонгджъ на един дъх.
I held the book and read all of Master Li Hongzhi's nine lectures in one go.
Безплатни списание Country Home е идеално място за собствениците на жилища и прочетох всички от висок клас устройства.
Free Country Home magazine is ideal for homeowners and have read all the high-end devices.
Попаднах на посланията преди четири или пет години и оттогава прочетох всички книги и присъствувах на една нейна среща.
I came across the messages four or five years ago and since then have read all the books and attended one of her meetings.
Върнах се към Сведенборг след подробно изучаване на всички религии и след като прочетох всички трудове, публикувани през последните 60 години?
I have come back to Swedenborg after vast studies of all religions, and after reading all the works published within the last sixty years?
седях вкъщи, и прочетох всички книги, за… взаимоотношения
I sat at home, and read all the books about… relationships
Прочетох всички послания и истории за неподходящото и непростимо поведение на един от фотографите,
I have been reading all of the messages and stories from women regarding inappropriate
Прочетох всички творби на Ницше,
I have read all of Nietzsche's works,
Резултати: 67, Време: 0.0912

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски