Примери за използване на Равнопоставено третиране на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Да защити правата на акционерите си и да обезпечи равнопоставеното третиране, както на мажоритарните, така и на миноритарните акционери.
Техните главни насоки би трябвало да са равнопоставеното третиране и плурализмът в партньорството,
приемането на обща политика в областта на чуждестранните инвестиции, която да защитава равнопоставеното третиране на всички европейски инвеститори, е един много важен ход.
Тъй като всяка ОЗИ имаше възможност да въведе нови допустими дейности в своите изменени бизнес планове при равни условия, равнопоставеното третиране на ОЗИ също беше гарантирано.
Тези обективни критерии се установяват по такъв начин, че да се осигури равнопоставеното третиране на земеделските стопани и да се избегнат нарушения на пазарните условия
Те са необходими и за да се гарантира равнопоставеното третиране на инвеститорите във ФПП
Освен това равнопоставеното третиране на кредиторите може да бъде нарушено от правомощията за вземане на решения за това кои задължения да бъдат прехвърлени от проблемна институция, като се отчитат целите за осигуряване на непрекъснатост на услугите и избягване на неблагоприятните последици за финансовата стабилност.
за да се гарантира равнопоставеното третиране за всички държави-членки.
по други закони, уреждащи равнопоставеното третиране, са нарушени, може да подаде жалба до окръжния съд.
че да се гарантира равнопоставеното третиране на земеделските стопани и да се избегнат
съдебните правомощия за гарантиране на правата на кредиторите и равнопоставеното третиране на кредиторите при обичайното производство по несъстоятелност.
Равнопоставено третиране на акционерите.
Равнопоставено третиране на всички акционери;
Равнопоставено третиране на всички акционери, включително миноритарните и чуждестранните.
Равнопоставено третиране на всички акционери, включително миноритарните и чуждестранните.
Обезпечаване на равнопоставено третиране на всички акционери, без значение на притежаваните от тях акции;
Четвърто, прилагането на различни критерии за оценка противоречи на принципите на правна сигурност и равнопоставено третиране.
Същият член се отнася и до„равнопоставено третиране на кредитните институции с оглед да се избегне регулаторният арбитраж“.
кредиторите от един и същи клас получават равнопоставено третиране;
кредиторите от един и същи клас получават равнопоставено третиране;