РАЗДОР - превод на Английски

discord
раздор
несъгласие
дисхармония
спор
разединение
разминаване
разногласия
противоречия
неразбирателството
дисонанс
dissension
раздор
несъгласие
разногласие
разпра
разделение
division
дивизия
разделение
делене
направление
участък
делба
звено
дивизион
разединение
отдела
contention
твърдение
спор
раздор
съревнование
контеншън
надпреварата
твърди
препирнята
strife
съперничество
битка
свада
стремеж
борби
конфликти
раздори
кавги
вражди
спорове
kerfuffle
schism
разкол
схизма
разцепление
разделение

Примери за използване на Раздор на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Поради тия думи пак възникна раздор между юдеите.
Now because of these words, a division again arose among the Jews.
Искате да дойде Христос между вас, но ще намери раздор и крамоли.
You want Christ to come among you but he will find discord and quarrels.
Но между църквата и краля царял раздор за власт и земя.
But there was strife between church and king- over power and land.
Сад-2: И не, неверниците са в надменност и раздор.
Sad-2: Nay! Disbelievers are in pride and division.
и оня, който сее раздор между братя.
and him that soweth discord among brethren.
Поради тия думи пак възникна раздор между юдеите.
Because of these sayings, a division again occurred among the Jews.
Кажи ми, че не си дошла да всяваш раздор.
Promise me you're not here to sow discord.
Унищожете всички деструктивни мисли на дисхармония и раздор.
You must annihilate all destructive thoughts of disharmony and discord.
Поради тия думи пак възникна раздор между юдеите.
Because of these words, again a division arose among the Jews.
Следователно, снимките ще бъдат в раздор и от различни разходки.
Therefore, the photos will be in discord and from different walks.
Не научили подробности за семейният раздор с 40 годишна давност?
Did you get any details about the 40-year family rift?
Има раздор между нас.
There is a wedge between us.
Развратеният човек пръска раздор и клюкарят разделя приятелите.
A contrary man spreads conflict, and a gossip separates friends.
В партията се заражда раздор по въпросите за Българската екзархия.
There was a rift within the party on the role of the Bulgarian Exarchate.
Спрях раздор в кралското семейство,
I stopped trouble in the royal family,
Танер се опитва да създаде раздор между нас?
Tanner's trying to put a wedge between us?
Направи ни орган на Мира Си, там където има раздор.
Make out of us Your instrument of Peace where there is conflict.
Моля се, да мога да донеса мир, там където има раздор.
We need to pray for peace where there is unrest.
Всички тези въпроси доведоха до раздор групата приятели в представлението.
All these questions lead to a conflict in the group of friends on stage.
Моля се, да мога да донеса мир, там където има раздор.
I want to bring peace where there is trouble.
Резултати: 238, Време: 0.0936

Раздор на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски