РАЗУМ - превод на Английски

mind
разум
предвид
против
ума
съзнанието
мнението
мислите
решението
главата
мозъка
reason
причина
основание
повод
разум
причината , поради която
intelligence
интелект
интелигентност
разузнаване
разум
информация
разузнавателни
сведения
sense
чувство
смисъл
усещане
усет
сетиво
разум
логика
сетивни
усещат
усети
understanding
разбиране
разбирателство
разум
представа
познаване
познание
разбирайки
разберете
common sense
здрав разум
общ смисъл
благоразумие
здравия смисъл
общото чувство
разум , за
обикновения смисъл
общото усещане
intellect
интелект
разум
интелигентност
ум
разсъдъка
интелектуални
wit
остроумие
ум
духовитост
уит
разум
хумор
съобразителност
остроумен
mindˆ
разум
ум
rationality
рационалност
разумност
разум
рационализма
рационалното
разсъдъчност

Примери за използване на Разум на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Щедрост, разум, подчинение.
Generosity, common sense, obedience.
Енергия- разум и материя Въведение 1.
Energy- Mind and Matter Introduction 1.
На нещо отвъд нашия разум или контрол.
It is beyond our understanding or control.
De14734 Премахнете старата човешка радар и извънземен разум.
De14734 Remove old human radar and alien sense.
УАУ" сигналите са най-доброто доказателство за извънземен разум.
The Wow Signal is the best evidence of extraterrestrial intelligence.
Между емоция и разум.
Between emotion and reason.
Това е липса на разум. Аз започвам да се съмнявам.
Is coarseness a substitute for wit, I ask myself.
Музика- това е разум, въплътен в прекрасни звуци.
Music is a mind embodied in beautiful sounds.
Но и моят разум и чувства- също не зависят от мен.
My intellect and emotions do not depend on me either.
чувства са крайни и без разум.
feelings are extreme without common sense.
Божията любов превъзхожда човешкия разум.
God's love surpasses human understanding.
Момчето с татуировката има разум.
The boy with the tattoos has some sense.
Ние се интересуваме от комуникацията с извънземен разум.
We're interested in communication with extraterrestrial intelligence.
Изобретени емоции и практически разум.
Invented emotions and practical reason.
Такава истина е съвместно творение на материалния разум и пребиваващия в човека дух.
It is the joint creation of the material mindˆ and the indwellˆing spiritˆ.
Разум и логика.
Rationality and logic.
Днес индивидуалният човешки разум носи товара на 6, 000 години на грях и тление.
Today, the individual human intellect has suffered from 6,000 years of sin and decay.
Защото имам липсващ на те разум.
Because I have got the common sense that you lack!
Което Бог ни дава, то надхвърля всеки разум.
God gives us peace that surpasses all understanding.
Всички наши тайни в един разум.
All our secrets in one mind.
Резултати: 3850, Време: 0.0836

Разум на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски