РУСИЯ ЗАПОЧНА - превод на Английски

russia launched
moscow launched
russia begins
russia starts

Примери за използване на Русия започна на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
На 30 септември 2015 г. Русия започна военна операция в Сирия.
Russia began its military operation in Syria on September 30, 2015.
Русия започна агресивна кампания с въздушни бомбардировки на ключови опозиционни укрепления.
Russia has started an aggressive campaign of aerial bombings here in key opposition strongholds.
Русия започна да изтегля самолети от Сирия.
Russia has begun the withdrawal of aircraft from Syria.
Русия започна да строи турски поток.
Russia has started construction of Turkish Stream.
Русия започна да намалява доставките на газ за Беларус заради неплатени дългове.
Russia has begun restricting gas supplies to Belarus over unpaid debts.
Русия започна военна операция в Сирия.
Russia has started military operations in Syria.
Русия започна създаването на постоянна групировка в Тартус.
Russia has begun forming a permanent group in Syria.
Русия започна изграждането на„Турски поток“.
Russia has started construction of Turkish Stream.
Денят на Свети Валентин в Русия започна да празнува сравнително наскоро,
Valentine 's Day in Russia began to celebrate relatively recently,
В заключение ще кажем, че Русия започна 90-те години като дезинтегрирана,
In sum, Russia started the 1990s as a disintegrating,
И когато Русия започна да се възстановява, тогава Западът започна да я атакува с всички налични средства.
And when Russia began to recover, the West began to attack with all available means.
Русия започна военна интервенция в Сирия през септември 2015 година
Russia launched a military intervention in Syria in September 2015,
Русия започна военни учения по границата си с Украйна в момент, когато усилията за мирно решение на Украйна провеждат интензивно от Германия и Франция.
Russia started war games on its border to Ukraine at a time when efforts to peaceful solutions of Ukraine conducted intensively by Germany and France.
Нашето щастие е, че победителният процес на бързо хранене в Русия започна само преди десет години.
Our happiness is that the victorious procession of fast food across Russia began only ten years ago.
През последната седмица от септември Русия започна въздушни нападения срещу Чечения, планирани директно по модела на шестседмичните бомбардировки на НАТО в Югославия.
In the last week of September, invoking hostile incursions into Dagestan, Russia launched an aerial blitz on Chechnya explicitly modelled on Nato's six-week bombardment of Yugoslavia.
Русия започна доставките на зенитни ракетни системи С-400„Триумф“ за Китай, регламентирани с договор от 2014 г.
Russia started deliveries of anti-aircraft missile system s-400"Triumph" China under contract in 2014,
Русия започна бомбардировки в Сирия миналата седмица с цел да осигури въздушна подкрепа на правителствените войски, които се борят срещу различни терористични групи, предимно ИД.
Russia started its bombing campaign in Syria last week with a goal to provide air support to the government troops fighting against various terrorist groups, primarily Islamic State.
Русия започна проверки, след като шефът на космическата ѝ агенция допусна, че течът на въздух от Международната космическа станция(МКС) миналата седмица може да е предизвикан преднамерено чрез саботаж.
Russia launched checks Tuesday after its space chief said an air leak on the International Space Station last week could have been deliberate sabotage.
Че Русия започна да създава системата за разплащане"Карта Мир" след наложените от Запада санкции през 2014 година по време на кризата с Украйна.
Russia started to create the Karta Mir system after Western sanctions were imposed on the country in 2014, during the Ukraine crisis.
През 2011 година Русия започна мащабна модернизация на своите рафинерии на стойност 55 млрд. долара след криза с недостиг на горива.
In 2011, Russia launched a massive modernization of it's$ 55 billion refineries after a fuel shortage crisis.
Резултати: 136, Време: 0.1129

Русия започна на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски