СЕ ОЧЕРТАВА - превод на Английски

emerged
се появяват
се появят
възникват
излезе
излизат
изплуват
възникнат
изникват
се очертават
изникнат
is shaping up
outlines
контур
очертание
очертаване
очертае
очертават
описват
структуриране
seems to be
изглежда са
изглежда да е
сякаш са
явно са
се струва
да се стори
май са
се виждат да са
видимо са
се оказват
is set
да бъдат настроени
да бъдат зададени
да се задават
се определя
да се настройва
да се постави
се развива
да бъде поставена
бъдат определени
да бъде установена
appears to be
изглежда са
се оказват
се явяват
сякаш са
се струват
явно са
да се появяват
да се окаже
вероятно са
се очертават
it looks
изглежда
го гледам
поглед
прилича
promises to be

Примери за използване на Се очертава на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Така идеологията й се очертава като микс от идеи, които да дърпат още избиратели.
So its ideology seems to be a mix of ideas to pull more voters.
На запад, в района Smithfield се очертава като туристическа магнит.
To the west, the Smithfield area is emerging as a tourist magnet.
По този въпрос се очертава разделение между двете водещи европейски сили- Франция и Германия.
The issue appears to be dividing the two leading European powers France and Germany.
Брекзит се очертава на хоризонта.
Brexit is looming on the horizon.
Рестартирането на смартфоните Palm се очертава да бъде разочарование.
The Palm smartphone reboot is shaping up to be disappointing.
Реколта 2019 се очертава да бъде една от най-хомогенните на„Катаржина Естейт“.
The 2019 harvest is set to be one of the most homogeneous of Katarzyna Estate.
Те сте се очертава като отлични места за конкуренцията цикли и обучение.
They have emerged as excellent places for competition cycles and training.
През тази седмица се очертава кратко пътуване.
This week a small travel is expected.
Уважаеми господине, целта се връща Тя се очертава като акула.
Sir, the target is returned it seems to be the shark.
Обърнете внимание, че плодът на Духа, която се очертава.
Note that the fruit of the Spirit, which is emerging.
Следващата седмица се очертава тиха от към икономически данни с едно изключение- ре….
Next week, it looks quiet from economic data with one exception- the Bank of Englan….
Тази нощ се очертава голям ад за теб.".
The night is looming large over.
Се очертава като щастлива, важна
Is shaping up to be a happy
Събитието се очертава да бъде мащабно!
The event is set to be huge!
Основен проблем за пътната инфраструктура се очертава поддържането.
Regarding road infrastructure, the main problem appears to be the maintenance.
Но по-късно на предишния списък се очертава като проблем.
But the later of the previous list seems to be the problem.
Tomorrowland 2018 се очертава да бъде най-великият в историята на фестивала.
Tomorrowland 2018 is shaping up to be the greatest in the festival's history.
Брекзит се очертава на хоризонта.
The Brexit is looming on the horizon.
Днешното положение на града се очертава около XVII век.
Today's location of the town is set about XVII century.
Застаряване на населението се очертава в Западна Европа,
Ageing of population is likely in Western Europe,
Резултати: 848, Време: 0.1173

Се очертава на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски