СЕ РАЗЧУЕ - превод на Английски

gets out
вън
слез
да стана
ела
махай се
излез
махни се
разкарай се
излизай
изчезвай
comes out
ела
излезе
излизат
излезнат
идват
дойде
се появи
се появяват
goes public
стават публични
станат публични
да станете обществени
стане публично
излязат публично
да се публикува
it becomes known
the word out
думата
се разчуе
да разглася
get out
вън
слез
да стана
ела
махай се
излез
махни се
разкарай се
излизай
изчезвай
got out
вън
слез
да стана
ела
махай се
излез
махни се
разкарай се
излизай
изчезвай
came out
ела
излезе
излизат
излезнат
идват
дойде
се появи
се появяват
word got around
leaks out

Примери за използване на Се разчуе на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Когато това се разчуе.
When this gets out.
Ако това се разчуе… имам предвид, че бащата на жена ми е бивш полицай.
If this got out-- I mean, my wife's father is an ex-cop--.
Но разбира се, вероятно ще се разчуе.
But of course, it's probably gonna get out.
може да настъпи паника ако това се разчуе.
there could be panic if this all came out.
Това може да приключи много зле, ако това се разчуе.
This could end up very badly if this gets out.
Защото ако това се разчуе, тогава ще стане наистина зле.
Because if that got out then there would be real trouble.
Случаят ще се разчуе.
It's gonna get out.
Кълна се, ако това се разчуе.
I swear to God, if this gets out.
Ако това се разчуе.
If this got out.
Притеснявах се, че ще се разчуе.
I was afraid that was gonna get out.
Ако това се разчуе.
If that gets out.
Думата ще се разчуе.
Word will get out.
Просто мисля на щетите, ако това се разчуе.
Just think of the damage, if that gets out.
докато вестта се разчуе.
wait till word gets out.
Смей се, но ако това се разчуе.
Laugh now. But if this gets out.
Ако за това се разчуе.
If this gets out.
Вилнърс, ако това се разчуе.
Villiers, if this gets out.
Е, сега никой не се разчуе.
Well, now no one gets out.
Мислеше, че ще се разчуе и се паникьоса.
He thought the whole story would come out and he panicked.
Панайтеску ще ни обеси ако нещо се разчуе.
Panaitescu threatened to hang us should anything come out.
Резултати: 227, Време: 0.1125

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски