СУРОВАТА - превод на Английски

raw
суров
необработен
суровина
първична
harsh
груб
рязък
харш
твърд
сурови
тежки
жестоки
остри
строги
разяждащи
hard
трудно
твърд
усилено
тежък
силно
здраво
хард
усърдно
упорита
усилена
severe
тежък
силен
сериозен
суров
остър
строг
жесток
stark
старк
ярък
рязък
силен
шарк
суровата
голяма
остро
щарк
rugged
здрав
неравен
грапав
солиден
груб
скалисти
сурови
назъбени
пресечена
grim
мрачен
грим
зловещо
суровата
жестоко
страшна
ужасни
тягостно
crude
суров
петрол
груби
примитивни
суровината
недодялани
просташкото
нерафинирано
нефт
tough
труден
твърд
корав
здрав
жилав
издръжлив
суров
много трудно
кофти
груб
unforgiving
непримирим
безмилостен
непрощаваща
безпощаден
злопаметни
суровата
непростимия
непростителен

Примери за използване на Суровата на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е суровата реалност”.
These are harsh realities.".
Но ето каква е суровата истина, която Америка не е готова да приеме.
But here is the hard truth that America is not prepared to admit.
Но след четири години суровата истина се просмуква навън.
But after four years the grim truth seeps out.
Особено един"турист- приключенец", разкриващ суровата пустош на далечната провинция.
Specifically, an"adventure tourist," discovering the rugged outback of a distant country.
САЩ също се оказа засегнат от суровата зима.
The US was hurt by severe winter weather.
Освен суровата си репутация, Русия има и бляскава страна.
Apart from its tough reputation, Russia also has a glamorous side.
Суровата зеленчукова храна трябва да бъде единствената храна, приемана от човека.
Crude vegetable products have to be the only food of the person.
Справяш се със суровата реалност на кмета?
Dealing with the harsh realities of being the mayor?
Но суровата им кухня не беше модерна диета;
But their raw cuisine wasn't a trendy diet;
Суровата истина е, че Ричи е наркоман.
The hard truth, Richie's a drug addict.
Суровата действителност ги натъжава.
This grim reality hurts them.
жителите няма да страдат от студа през суровата зима.
the residents won't have to suffer the cold in the severe winter.
В суровата среда на бедняшките квартали на Мумбай.
In the tough environment of the slums of Mumbai.
Той не напразно минава суровата, но закаляваща школа на труда.
Not in vain does it go through the stern but steeling school of labour.
Суровата ръка на зимата най-накрая е достигнала крайбрежието.
Winter's harsh hand reaches the coast last.
Това е суровата реалност, момчета.
These are the hard realities, guys.
Суровата храна не предоставя достатъчно протеини.
Raw food doesn't deliver enough protein.
В суровата икономика от последиците,
In the grim economics of the aftermath,
Неговият стил съчетаваше лиризма на джаза със суровата мощ на рока.
His style combined the lyricism of jazz with the crude power of rock.
Суровата оценка на съвременността обаче не означава идеализиране на историята.
Yet, the tough assessment of the present does not mean idealizing history.
Резултати: 1039, Време: 0.1021

Суровата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски