СЪЖИТЕЛСТВО - превод на Английски

coexistence
съжителство
съвместно съществуване
съналичието
съжителстване
съсуществуването
cohabitation
съжителство
съвместен живот
съжителството на семейни начала
съвместното съществуване
кохабитация
co-existence
съжителство
съвместно съществуване
едновременното съществуване
съналичието
partnership
партньорство
сътрудничество
партньорски
съдружие
партньорска
партньорско
партньор
living together
живеят заедно
заживеем заедно
съжителстват заедно
заживяват заедно
живеят съвместно
да живеем задружно
да поживеят заедно
живеят в хармония
live заедно
living
живея
жив
живот
лайв
наживо
life together
живот заедно
съвместен живот
съжителство
подреди живота
общ живот
живеете заедно
co-habitation
съжителство
cohabitating
съжителство
съжителстващи
заедно
cohabiting
да съжителства

Примери за използване на Съжителство на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но от съжителство с тиранин- това е напълно възможно.
But from cohabitation with a tyrant- it is quite possible.
Довеждането на котенце във вашия дом е началото на едно дълго и щастливо съжителство.
Bringing home a cat is the start of a long and happy life together.
Тя трябваше да бъде символ на мирното съжителство.
Wish it was a symbol of peaceful co-existence.
Датата на брака или гражданското съжителство на родителите.
The date of the parents' marriage or civil partnership.
Няма съжителство, докато не се оженим.
No cohabitating till we get married.
Съжителство между котки.
Cohabitation between cats.
Предпочитали са мирно съжителство.
They presumably preferred peaceful coexistence.
Видях, че молбата ти за съжителство е била одобрена.
I noticed your application for co-habitation had been approved.
Настоящето е мирно съжителство.
War is peaceful co-existence.
И за ръководни постове във всички области на съвместното ни съжителство.
And to positions of leadership and power in all elements of our life together.
Датата на брака или гражданското съжителство на родителите.
Date of parents marriage or civil partnership.
Съжителство преди брака.
Cohabitation Prior to Marriage.
Трябва да сме като съседни страни- мирно съжителство.
We need to be like neighboring countries, peaceful coexistence.
Това е съжителство.
That's cohabitating.
Сега пък съм в съжителство.
We are now cohabiting.
Едновременно с това участваме в смислена кауза- интелигентно съжителство с природата.
At the same time, we participate in a meaningful cause- intelligent co-existence with nature.
Никакъв алкохол, никакво излизане след 22.00ч, и никакво съжителство с партньора си.
No alcohol, no staying out past 10:00 P.M., no non-spousal co-habitation.
Изходът в тази ситуация е съжителство.
The way out in this situation is cohabitation.
означаващо мирен и хармонично съжителство.
meaning a peaceful and harmonious coexistence.
Сега пък съм в съжителство.
I am currently cohabiting.
Резултати: 780, Време: 0.0879

Съжителство на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски