ТЕ ОСЪЗНАХА - превод на Английски

they realized
те осъзнават
разберат
осъзнаят
разбират
те знаят
те съзнават
те виждат
те реализират
те са наясно
they realised
те осъзнават
разберат
осъзнаят
те разбират

Примери за използване на Те осъзнаха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Пълният обхват на влиянието на Илюминатите може и да не им е известен, но вместо конфронтация, те осъзнаха, че даването на повече сила на Светлината е много по-балансиращо.
The full extent of the power of the Illuminati may not be known to them, but instead of confrontation they have realised that giving more strength to the Light, more than balances the scales.
Те осъзнали, че това е пристанище,
And they realized this is a harbor,
Те осъзнали способността му да издига тях
They realised its potential to promote themselves
Те осъзнали колко ценна е била.
They realized how valuable it was.
Те осъзнали, че били голи!
They realized they were naked!
Сега те осъзнали, че навсякъде, където има живот,
Now they realised that, wherever there was life,
Те осъзнали, че били голи!
They realized that they were naked!
По Коледа те осъзнали колко много се обичат.
Over Christmas, they realized how much they loved each other.
В този миг те осъзнали, че са в капан, заяви Аке.
It was at this point they realized they were trapped, said Ake.
Скоро те осъзнали, че имат нужда от собствено мобилно приложение.
Soon they realized they needed their own app.
По-късно, те осъзнали, че искат да се разпространят из цяла Калифорния.
Soon after that, they realized they wanted to expand to all of California.
Какво ще стане, ако те осъзнаят защо купуваме това, което купуваме?
What if they realise why we buy what we do?
Въпрос на минути е доакто те осъзнаят, че сме тук горе.
It's a matter of minutes until they realize we're up here.
Вкусните шоколадови изкушения станали истински хит между работниците- те осъзнали, че десертът е прекалено скъп, за да бъде изяждан.
The tasty chocolate temptations became a real hit among the workers- they realized that the dessert was too expensive to be eaten.
Докато двамата основатели се занимавали с хиляди малки продавачи, те осъзнали, че много от тях нямат достъп до технологии,
As the founders dealt with thousands of small sellers, they realised that many lacked access to technology,
Те осъзнали нещо за физическите ни тела, което ние едва започваме да разбираме още веднъж.
They realized something about our physical bodies which we are only beginning to understand once again.
От тези си наблюдения те осъзнали колко е важно да се диша бавно, за да се увеличи продължителността на живота при човека.
From this observation they realized the importance of slow breathing for increasing the human lifespan.
Когато учените за пръв път ги изследвали, те осъзнали, че не са направени от влечуго или амфибия.
When scientists first studied them they realised they weren't made by some reptile or amphibian.
Десет студенти от Националната College Buzeşti Brothers в Крайова, те осъзнали"Учи, усмивки
Ten students from the National College Buzeşti Brothers in Craiova, they realized the"Learn, smiles
Те осъзнали, че Коптитският не е нищо повече от по късен етап на древния египетски език.
They realised that Coptic is nothing but the later stage of ancient Egyptian language.
Резултати: 48, Време: 0.0454

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски