ТРАГЕДИИ - превод на Английски

tragedies
трагедия
трагично
tragedy
трагедия
трагично

Примери за използване на Трагедии на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тук също имаше трагедии.
There was tragedy too.
Това са лични и семейни трагедии.
These are personal family tragedies.
Няма място за трагедии.
There is no space for tragedy.
В живота съществуват две трагедии.
In life, there are two tragedies.
Жените звезди твъде често са били спъвани от трагедии.
Female stars are too often beset by tragedy.
За съжаление, се случват подобни трагедии.
Sadly, there have been similar tragedies.
Семейството е преживяло достатъчно трагедии.
This family has had enough tragedy.
Всичките триумфи и всичките трагедии.
All the triumphs and all the tragedies.
Личният живот на Ариел Шарон е помрачен от трагедии.
Sharon's private life was marred by tragedy.
Когато това не е така- тогава настъпват трагедии.
And when they fail, tragedy occurs.
Расизмът довежда до множество общочовешки трагедии, включително робства и геноциди.
Racism has led to many instances of tragedy, including slavery and genocide.
Остави всички трагедии зад гърба си.
You will begin by putting all the tragedies behind you.
Една от най-лошите миньорски трагедии в историята на страната.
It was one of the worst mining disasters in u.s. history.
До голяма степен всекидневните трагедии по пътищата на ЕС остават незабелязани.
The tragedies which occur every day on Europe's roads are largely ignored.
Две трагедии в рамките на една седмица.
Two incidents within one week.
През годините много трагедии и инциденти са приписвани на„Проклятието на Батман“.
Over the years, plenty of tragedies and accidents have been blamed on the“Batman curse.”.
Много трагедии можеше да бъдат избегнати.
A lot of tragedies could have been averted.
Многото трагедии в миналото си?
A bit of tragedy in the past?
Да. Да, споходиха го толкова трагедии.
Yes, he's had such a terrible run of tragedies.
Продължителните конфликти причиняват толкова много хуманитарни трагедии.
Protracted conflicts were causing many humanitarian crises.
Резултати: 1166, Време: 0.0519

Трагедии на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски