ТРАНСАТЛАНТИЧЕСКАТА ВРЪЗКА - превод на Английски

transatlantic bond
трансатлантическата връзка
трансатлантическата обвързаност
transatlantic link
трансатлантическата връзка
transatlantic relationship
трансатлантическите отношения
трансатлантическата връзка
трансатлантическото партньорство
трансатлантическите взаимоотношения
trans-atlantic bond
трансатлантическата връзка
transatlantic connection
cross-atlantic link

Примери за използване на Трансатлантическата връзка на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
държавни лидери е поставил и темата за трансатлантическата връзка.
state leaders he has raised the topic of the transatlantic link.
да счупи трансатлантическата връзка.
to break the transatlantic link.
Европейските усилия в Либия и Мали бяха оценени във Вашингтон и укрепиха трансатлантическата връзка.
European efforts in Libya and Mali have already been appreciated in Washington and strengthened the Transatlantic bond.
Това показва силен ангажимент на САЩ към европейската сигурност и силата на трансатлантическата връзка”, смята Столтенберг.
This shows the strong commitment of the United States to European security& the strength of the transatlantic bond", he said in a tweet.
Сто години след включването на американските войски в Първата световна война, трансатлантическата връзка между САЩ и Европа е силна както винаги и по много начини
One hundred years after the entry of American forces into World War I, the transatlantic bond between the United States and Europe is as strong as ever
Вярвам в трансатлантическата връзка между Северна Америка
I believe in the transatlantic bond between North America
се обхваща от новата стратегия за сигурност, но без да забравя, че трансатлантическата връзка е записана в генетичния код на Европейския съюз.
it is covered in the new security strategy- but without forgetting that the transatlantic link is written into the European Union's genetic code.
Трансатлантическата връзка еволюира, се казва още в документа,
The transatlantic relationship has evolved, the document says,
Вярвам в трансатлантическата връзка между Северна Америка
I believe in the transatlantic bond between North America
в ситуация на неясност на трансатлантическата връзка да се избягва агресивният тон и да се търсят пътища за нормализация на отношенията с Русия.
in the situation of vagueness of the transatlantic link, seeking a way to normalize the relations with Russia.
Европа трябва да направи всичко възможно да се защити, независимо от Трансатлантическата връзка, но в същото време, трябва да се подготвени и за тези сценарии, в които трябва да действаме самостоятелно".
Europe must do everything in its power to protect, in spite of today's mood, the transatlantic bond, but at the same time we must be prepared for scenarios where we will have to act on our own.".
политическата среда, с акцент върху ролята и значението на трансатлантическата връзка.
political environment with a stress on the role and importance of the Transatlantic link.
въпросите на търговията и отбраната, започвайки спор с канцлера Меркел, рискуващ да омаловажи трансатлантическата връзка в основата на отношенията между САЩ и Европа.
ratcheting up a dispute with Chancellor Angela Merkel that risks getting personal and undermining a trans-Atlantic bond that is the bedrock of U.S.-European relations.
И тя показва много ясно желанието на нашите американски съюзници да затвърдят трансатлантическата връзка с европейските си партньори,
And it shows very clearly the willingness of our US allies to strengthen the Transatlantic relations with their European partners,
което препотвърждава силата на трансатлантическата връзка;
which reconfirms the strength of the Transatlantic bond;
Всички знаете за многобройните политически декларации за състоянието и бъдещето на трансатлантическата връзка, за растящото икономическо напрежение между САЩ
You are all familiar with the great number of political declarations on the state and future of the transatlantic connection, with the growing economic tension between the US
По-рано държавният глава ще участва в дискусия на тема„Трансатлантическата връзка в Новата ера“, организирана от Института за културна дипломация, Факултета по международни изследвания към университета„Джон Хопкинс“
Earlier the head of state will take part in a debate on the topic"Cross-Atlantic link in a new era", organized by the Institute for Cultural Diplomacy,
На 30 април президентът Росен Плевнелиев ще участва в дискусия на тема„Трансатлантическата връзка в Новата ера“, организирана от Института за културна дипломация,
On 30 April President Rosen Plevneliev will take part in a debate on the topic"Cross-Atlantic link in a new era",
на която 29-те държавни ръководители потвърдиха„трансатлантическата връзка“ между Европа
the 29 leaders reaffirmed the“enduring Transatlantic bond” between Europe
Аз единствен поставих въпроса пред генералния секретар на НАТО какво става с Трансатлантическата връзка, която е гръбнакът на НАТО като военни способности, ако не срещнем тези 2 процента сега,
I was the only one to raise the issue to the NATO Secretary General- what happens with the transatlantic link, which is the backbone of NATO in terms of military capabilities,
Резултати: 96, Време: 0.0948

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски