ТЪРЖЕСТВЕНА ДЕКЛАРАЦИЯ - превод на Английски

solemn declaration
тържествена декларация
клетвена декларация
официалната декларация

Примери за използване на Тържествена декларация на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Този орган или нотариус издава удостоверение, удостоверяващо автентичността на клетвената декларация или тържествената декларация.
Such authority or notary shall issue a certificate attesting the authenticity of the declaration on oath or solemn declaration.
правни принципи, гарантирани с тържествени декларации или правнообвързващи договори.
principles of law guaranteed by solemn declarations or legally binding treaties, with a universal vocation.
правни принципи, гарантирани с тържествени декларации или правнообвързващи договори.
principles of law guaranteed by solemn declarations or legally binding treaties.
Комисията биха могли да вземат под внимание също и Тържествената декларация от Щутгарт, която предвижда незадължителна консултация с Парламента относно международните отношения,
the Council and the Commission could also consider the Solemn Declaration of Stuttgart, which provides for optional consultation of Parliament on international affairs,
За жалост и за сметка на привидно общата борба срещу„международния тероризъм“, която толкова често се споменава в тържествени декларации, Европа се въздържа от обединяване на силите си с Русия с цел елиминиране на смъртоносната заплаха от фанатици.
Unfortunately, to the detriment of the seemingly common fight against“international terrorism” so often mentioned in solemn declarations, Europe has so far refrained from joining ranks with Russia to eliminate this deadly threat.
На 1 август 2017 г. сред официални церемонии и тържествени декларации правителствата на България
On August 1st 2017, with official ceremonies and solemn declarations, the governments of Bulgaria
в лъжовността на английските трвърдения, но и установих строга граница за нашите сили на изток, с най тържествени декларации, относно границите на нашите интереси.
also of setting the strongest power in the east, by especially solemn declarations, at rest concerning the limits of our interests.
установих строга граница за нашите сили на изток, с най тържествени декларации, относно границите на нашите интереси.
also calm the strongest power of the East by making solemn declarations on the limits of our respective interests.
грубо нарушавайки приетите през 1990-те години тържествени декларации на най-високо ниво и в ОССЕ,
of other countries' interests, grossly violating the solemn declarations that were made in the 1990s at the OSCE
Резолюцията на Европейския парламент от 5 февруари 2002 г. относно изпълнението на законодателството за финансовите услуги също потвърди заключителния доклад на Комитета на мъдреците въз основа на тържествената декларация, направена през същия ден от Комисията,
The Resolution of the European Parliament of 5 February 2002 on the implementation of financial services legislation also endorsed the Committee of Wise Men's report, on the basis of the solemn declaration made before Parliament the same day by the Commission
Псалмът започва с тържествена декларация.
The psalm begins with a solemn declaration.
Псалмът започва с тържествена декларация.
The psalm opens with a declaration.
Псалмът започва с тържествена декларация.
This psalm ends with a solemn warning.
Непрофесионалните съдии полагат съдийска клетва или правят тържествена декларация преди да заемат тази длъжност.
A lay judge takes a judge's oath or makes a solemn affirmation before taking his or her seat.
Всеки член на комитета, преди да поеме длъжността си, прави тържествена декларация на открито заседание на.
Before assuming duties as a member, each member of the Committee shall give the following solemn undertaking in open Committee.
Показанията трябва да бъдат дадени под клетва или тържествена декларация и ответникът може да подложи ищеца на кръстосан разпит по въпроси, свързани с иска.
Evidence must be given under oath or affirmation and the respondent can cross-examine the claimant on matters relating to the claim.
издавайки тържествена декларация на 24 май 1915, обещавайки да накаже като престъпници неговите организатори.
issuing a solemn declaration on 24 May 1915, promising to punish as criminals those who had organised it.
те решиха да изложат в тържествена декларация естествените неотменими
have resolved to set out, in a solemn Declaration, the natural, unalienable
ние сме подаване на тази тържествена декларация на Организацията на обединените нации,
We are submitting this Solemn Declaration to the United Nations Organization,
Спорове има и по самото съдържание на декларацията- дали тя трябва да бъде само тържествена декларация за европейското единство
There have been arguments on the very contents of the declaration- whether it should simply be a celebratory declaration for European unity
Резултати: 84, Време: 0.0588

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски