УЗНАХ - превод на Английски

i know
знам
познавам
зная
разбирам
разбера
i learned
научавам
се уча
разбера
узнавам
изучавам
опознавам
i found out
разбера
открия
откривам
науча
намеря
установя
узная
намирам
i knew
знам
познавам
зная
разбирам
разбера
i learnt
научавам
се уча
разбера
узнавам
изучавам
опознавам
i became aware

Примери за използване на Узнах на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И узнах, че е зъл.
And I knew that he is evil.
А това, което узнах, ще ви изложа в тези редове.
And everything I know I will show you in this course.
Години по-късно узнах истината.
Years later I found out the truth.
Тогава, най-накрая, узнах, че ти си избранницата.
And I knew, at last, you were the one.
Узнах, каквото трябваше.
I know what I need to know..
Ето така узнах, че имаш… че си заболял лошо.
That's how come I knew that you had… that-that you was ailing bad.
По мойта болка твойта скръб узнах.
From experience I know your pain.
И узнах това, едва когато… почувствах любовта ти.
I knew, because I felt… I felt your love for me.
Узнах, че имаш рядък дар.
I knew that you were someone special.
По този начин на третия ден узнах за драмата с баобабите.
Thus, on the third day, I knew the drama of the baobabs.
Опита да ме разпитва и само с един проблясък узнах мръсните му тайни.
He tried to interrogate me, and in one flash I knew all his filthy secrets.
И узнах, че сестра ти Айви се е хвърлила от прозорец.
Then I find out your sister Ivy threw herself out of a window.
Узнах, че Ники и Делия са били съквартиранти отскоро.
I understand that, uh, Nikki and Delia were freshman roommates.
А аз узнах това, разхождайки се по моста над река Хао.".
I know it by standing here on the bridge of the River Hao.”.
А аз узнах това, разхождайки се по моста над река Хао.".
I know it standing here on the bridge over the river Hao.".
Прочетох ги и узнах какво трябва да направя.
I took them and knew what I had to do.
За час, узнах нещо, що нивга не съм знаел.
For an hour, I have known something I never knew..
Но аз случайно узнах историята, за която вие намеквате;
But I happen to know the story to which you allude;
Аз узнах много за жертвата, г-це.
I have learned a great deal, mademoiselle, about our victim.
Узнах, че обичам малкото си момченце.
I have learned that I love my little boy.
Резултати: 226, Време: 0.0854

Узнах на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски