ЧАСТНИТЕ ОРГАНИЗАЦИИ - превод на Английски

private organisations
частна организация
частноправна организация
private organizations
частна организация
собствената организация
private bodies
частен орган
частна организация

Примери за използване на Частните организации на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
University of Algarve укрепи връзката, установена с регионалния бизнес и с публичните и частните организации, като насърчи трансфера на знания
the University of Algarve has consolidated the link established with the regional business and with the public and private organizations, encouraging the transfer of knowledge
Ясно ни е също така, че онези, които ще платят по-малко, са институциите и частните организации, че те ще направят инвестициите, на тях им се плаща за това,
We also know that those that pay less are institutions and private organisations- that they are those who make investments,
подход на социално организиране, приложим както от частните организации, така и от държави, които желаят да се развиват в служба на цялото.
which can be applied by private organizations and by countries, which are willing to develop themselves in the service to the whole.
Извършеният от Сметната палата сравнителен анализ на морското въздушно наблюдение показва, че частните организации са могли да предоставят по-подходящи малки самолети, специализирани във въздушното наблюдение, за разлика от по-големите самолети, обикновено използвани за военни цели,
The Court's comparative analysis of the maritime aerial surveillance indicates that private bodies could provide more suitable smaller planes specialised in aerial surveillance as opposed to the larger planes normally used for military purposes or civil aviation proposed
социалната политика, която да следи как се справят общините и частните организации със социалната грижа.
Social Policy to monitor how municipalities and private organisations deal with social care.
Изпълнителните директори в обществените и частните организации, изглежда, подкрепят интеграцията на знанието под формата на методи, докато професорите по мениджмънт по принцип развиват знанието под формата на разнообразни
Executives in public and private organizations seem to favor an integration of knowledge in the form of methods whereas professors of management generally develop knowledge in the form of diverse,
Те се предоставят на публичните и частните организации, установени на национално, регионално и местно равнище,
This Guarantee Action is open to public and private bodies established on national,
на частния сектор и би желала да добави, че ако се вземат предвид публичните и частните организации, извършващи търговски дейности(сектор стопански предприятия),
would like to add that when taking into account public and private organisations engaged in commercial activities(the business enterprise sector)
Университета в Алгарве затвърди връзката създадена с регионалния бизнес и с публичните и частните организации, насърчаване на трансфера на знания
the University of Algarve has consolidated the link established with the regional business and with the public and private organizations, encouraging the transfer of knowledge
Университета в Алгарве затвърди връзката създадена с регионалния бизнес и с публичните и частните организации, насърчаване на трансфера на знания
the University of the Algarve has consolidated links established with regional businesses and with public and private organizations, encouraging the transfer of knowledge
социалната политика, която да следи как се справят общините и частните организации със социалната грижа.
Social Policy to monitor how municipalities and private organizations deal with social care.
ЕС: Ето защо, сега е важно много от военно-промишлените комплекси и частните организации да съчетаят усилията си за проблеми, които не могат да разрешат самостоятелно, защото те може да
Emery: And that's why it's important now that a lot of the military-industrial complexes and the military, and the private organizations, are now teaming up for things they can't figure out,
други корпоративни ресурси за подкрепа на публичните и частните организации, ангажирани с подобряване на условията на живот чрез различни социални,
other corporate resources to support public and private organizations, engaged in improving the conditions of life through a variety of social,
от реално упражнявания контрол, тъй като тук не се включват много други механизми за намеса в ценовата политика на частните организации.
since here are not included many other mechanisms for intervention in the pricing policy of the private organizations.
Правителства и частни организации проучват всичко под слънцето.
Governments and private organizations study anything and everything under the sun.
Правителства, частни организации и отделни индивиди могат да се ангажират с цензуриране.
Governments, private organizations and individuals may engage in censorship".
Следните частни организации водят регистър с медиатори.
The following private organisations manage a register of mediators.
Правителства и частни организации проучват всичко под слънцето.
Governments and private organizations study anything and everything.
(iii) обществени или частни организации, или частни лица;
(Iii) public or private bodies or individuals;
Дружествата, предприятията и другите частни организации и частни оператори от страните от АКТБ;
(b) companies, firms and other private organisations and private operators of ACP States;
Резултати: 49, Време: 0.052

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски