Примери за използване на
Аварията
на Български и техните преводи на Румънски
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
(DE) Г-н председател, добре известен факт е, че аварията в Чернобил и последвалото радиоактивно замърсяване на храните обхванаха съседните държави неочаквано през 1986 г.
DE Dle președinte, se știe că dezastrul de la Cernobîl și contaminarea radioactivă ulterioară a produselor alimentare au luat prin surprindere țările vecine în 1986.
Аварията в атомната електроцентрала във Фукушима показа,
Accidentul de la centrala nucleară de la Fukushima a demonstrat
Например, децата, които са били в зоната на аварията в Чернобил, бе белязано от голям брой на рак на кръвта.
De exemplu, copiii care au fost în zona de dezastrul de la Cernobîl, a fost marcată de un număr mare de cancer de sange.
Аварията в лабораторията, че се е случило с майка си,
Accidentul de laborator care sa întâmplat cu mama ta,
мястото на аварията и идентификацията на влака.
locul situației de urgență și datele de identificare ale trenului.
След аварията в"Чернобил" през 1986 г. Швеция въведе правила, които направиха незаконна подготовката за изграждане на атомни електроцентрали.
După dezastrul de la Cernobîl din 1986, Suedia a introdus norme care interziceau pregătirile pentru construirea de centrale nucleare.
От 22 март 1990 година относно условията за внос на селскостопански продукти с произход от трети страни след аварията в атомната електроцентрала в Чернобил.
Din 22 martie 1990 privind condiţiile stabilite pentru importul de produse agricole provenind din ţările terţe după accidentul de la centrala electrică nucleară Cernobâl.
мястото на аварията и идентификацията на влака.
localizarea situației de urgență și identificarea trenului.
От ВВС на САЩ заявиха, че американски военнослужещ е«бил участник» в аварията на Су-27 в Украйна.
Forțele Aeriene ale Statelor Unite au confirmat că un militar american a fost„implicat în incidentul” cu aeronava Su-27 care s-a prăbușit în Ucraina.
(SK) Г-н председател, аварията в Чернобил ни показа колко е важно да имаме силно развита информационна система.
(SK) Dle președinte, dezastrul de la Cernobâl ne-a arătat importanța deținerii unui sistem foarte dezvoltat de informații.
мястото на аварията и идентификацията на влака.
locul situației de urgență și datele de identificare ale trenului.
г-н член на Комисията, аварията в Мексиканския залив е повратен момент.
domnule comisar, incidentul din Golful Mexic este un punct de cotitură.
Наказание за напускане на мястото на аварията без жертви през 2016 г. Прочетете повече.
Pedeapsa pentru părăsirea locului de accident fără victime în 2016 Citiți mai multe mostre de documente.
В допълнение, аварията в Чернобил е имало
În plus, dezastrul de la Cernobîl a avut,
местоположението на аварията и идентификацията на влака.
locul situației de urgență și datele de identificare ale trenului.
За да се намали разпространението на радиоактивно замърсяване след аварията, замърсеният терен е изкопан и складиран в специални клетки, които се наричат„ гробища“.
Pentru a reduce contaminarea după accident, solul contaminat a fost excavat și depus în așa numite“cimitire depământ”.
или от момента на аварията или от времето, стана ясно на правото на иск.
fie de la momentul accidentului sau din momentul în care dreptul la o cerere a devenit clar.
На 20 април комисар Пиебалгс ще участва в авторитетна конференция„Двадесет и пет години след аварията в Чернобил.
La 20 aprilie, comisarul Piebalgs va participa la o conferință la nivel înalt intitulată„La 25 de ani după dezastrul de la Cernobîl.
След аварията, учените са очаквали най-лошото за дивата природа в региона.
După accident, oamenii de stiintă se asteptau la ce e mai rău pentru animalele sălbatice din zonă.
Тогавашните органи на страните от бившия Източен блок укриваха твърде дълго от света информация за аварията и преди всичко от собствените си граждани.
Autoritățile de atunci din țările fostului bloc sovietic au petrecut mult timp ascunzând informațiile privind acest dezastru de întreaga lume și, mai ales, de propriii cetățeni.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文