Примери за използване на Бездействия на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
дете на възраст до 14 години не носи наказателна отговорност за своите действия или бездействия.
какви действия или бездействия може да предприеме всеки отделен потребител в резултат от досега си с продуктите
описва решението така:"Трябва да се погрижите да предотвратявате действия или бездействия, които сте могли да предвидите в разумни граници,
действия или бездействия, които се отнасят до участието на обществеността.
административна юрисдикция по отношение на действия или бездействия при изпълнение на неговите задължения;
действия или бездействия, освен ако умишлено измами, в който случай номинираният,
няма да извършват никакви действия или бездействия, които могат или водят(по преценка на местния организатор
Купувачът носи пълна отговорност за тези действия(бездействия), включително в случай на неуспех на Организатора на събитието да го допусне на входа на Събитието.
Действия или бездействия на трети лица и/или събития,
Жалбите могат да бъдат насочени срещу всички правни действия(включително бездействия), които водят до несъразмерни или намалени плащания на кредиторите
Случвало ли ви се е да се разочаровате от нечии действия или бездействия просто, защото не сте обяснили какво мислите
причинени от незаконни действия или бездействия в сферата на публичната администрация.
от частни лица да прекратят действия или бездействия, които засягат по неблагоприятен начин качеството на околната среда,
действия или бездействия, които биха могли да имат негативен ефект върху способността на предприятието да постигне целите си и да изпълни стратегиите си, или поради определянето на неподходящи цели и стратегии.
действащи на предна линия, не се наказват за действия, бездействия или взети от тях решения, съответстващи на техния опит
(3)„злоупотреба със закона“ означава действия или бездействия, попадащи в обхвата на правото на Съюза,
действия или бездействия, които са предмет на разпоредбите на настоящата директива за участие на обществеността.
действащи на предна линия, не се наказват за действия, бездействия или взети от тях решения, съответстващи на техния опит
други корпоративни органи могат да подадат жалба относно действия и бездействия, считани за незаконни,
други лица, не подлежат на наказание за действия, бездействия или решения взети от същите,