БЛИЖЕН - превод на Румънски

aproapele
почти
близо
едва
практически
приблизително
близък
замалко
semenul
ближен
aproapelui
почти
близо
едва
практически
приблизително
близък
замалко
aproape
почти
близо
едва
практически
приблизително
близък
замалко

Примери за използване на Ближен на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
е мой ближен.
acela este aproapele meu.
намерение за измама на нашия ближен са включени тук.
intenţie de a-l înşela pe aproapele nostru sunt cuprinse aici.
Тя се възприема не като ближен, не като образ Божий, а като"условен противник" или"строителен материал".
Ea este receptata nu ca semen, nu ca si chip al lui Dumnezeu, ci ca"adversar potential" sau"material de constructie".
Тя се възприема не като ближен, не като образ Божий, а като"условен противник" или"строителен материал".
Ea este receptată nu ca semen, nu ca şi chip al lui Dumnezeu, ci ca„adversar potenţial“ sau ca„material de construcţie“.
Това предписание забранява всяко усилие да увредим репутацията на нашия ближен с фалшиво представяне
Acest precept interzice orice încercare de a distruge bunul nume al semenului nostru, prin exagerări sau bănuieli rele,
Ближен е не само познатият,
Aproapele nu este doar cunoscutul
Колкото подобре човек разбира своя ближен, толкова по-лесно ще му бъде да му прощава и даже да го обича.
Cu cât omul îl înţelege mai bine pe semenul său, cu atât îi este mai uşor să îl ierte şi chiar să îl iubească.
Най-важното нещо, което човек трябва да направи, е да„обича" своя ближен.
Cel mai important lucru pentru om este să-l„iubească” pe aproapele său.
Ето защо задачата на ЕФО е да постави всички свои дейности в служба на Бога и нашия ближен.
Prin urmare, sarcina ETF-ului este de a-și pune toate activitățile în slujba lui Dumnezeu și a vecinului nostru.
където ги заварите- и не взимайте от тях нито ближен, нито помощник.
Nu vă luaţi nici oblăduitor, nici ajutor dintre ei.
Христос казва:„От тези тримата кой ти се вижда да е бил ближен на изпадналия в разбойниците?
Atunci Isus întrebă: “«Care dintre aceşti trei ţi se pare că a fost aproapele celui căzut între tâlhari?»?
Кой от тия трима ти се вижда да се е показал ближен на изпадналия всред разбойниците?
Care dintr'aceşti trei ţi se pare că a dat dovadă că este aproapele celui ce căzuse între tîlhari?''?
Когато при тебе идва ближен, винаги имай към него голямо уважение,
Atunci când vine la tine aproapele, să ai către el un respect deosebit,
Разликата между мен и моя ближен съвсем не се състои в това,
Deosebirea dintre mine şi semenul meu nu constă deloc în faptul
Бог стана мой ближен в греха и в смъртта.
Dumnezeu a devenit aproapele meu în păcat şi în moarte.
ти си отказал да се задоволиш с очевидното двуличие, което ни предпазва от непоносимото страдание на нашия ближен;
ai refuzat sa te multumesti cu evidenta ipocrizie care ne ocroteste de suferinta intolerabila a aproapelui nostru;
по-далеч от лъжливите утешители, ти си отказал да се задоволиш с очевидното двуличие, което ни предпазва от непоносимото страдание на нашия ближен;
n-ai dorit să te mulţumeşti cu făţărnicia vădită care ne ţine departe de suferinţa chinuitoare a aproapelui nostru;
сме обърнати към Всевишния и към другия, който е наш ближен.
suntem îndreptați spre Înălțimea infinită și spre celălalt care ne este aproape.
Когато някой твърди за дадено действие на своя ближен, че било извършено несвободно,
Dacă cineva afirmă despre o acţiune a semenului său că nu a săvârşit-o liber,
В Исус разпознаваме всеки ближен, който се нуждае от утеха,
În Isus recunoaşte pe fiecare aproapele care trebuie mângâiat,
Резултати: 68, Време: 0.1236

Ближен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски