БОГАТСТВАТА - превод на Румънски

bogăţiile
богатство
благосъстояние
богат
охолство
забогатяване
bogățiile
богатство
богат
averea
богатство
състояние
имущество
щастието
съдбата
пари
имота
wealth
имане
comorile
коморски острови
комор
bogătiile
богатство
bogatiile
богат
заможен
рич
rich
наситен
с високо съдържание
високо
avuţiile
богатство
bogăţia
богатство
благосъстояние
богат
охолство
забогатяване
bogăția
богатство
богат
averile
богатство
състояние
имущество
щастието
съдбата
пари
имота
wealth
имане
bogăţie
богатство
благосъстояние
богат
охолство
забогатяване
bogățiilor
богатство
богат
bogăţiilor
богатство
благосъстояние
богат
охолство
забогатяване
bogății
богатство
богат
avere
богатство
състояние
имущество
щастието
съдбата
пари
имота
wealth
имане

Примери за използване на Богатствата на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Казват, че богатствата се създават само ако са частна собственост.
Aceasta bogăţie e creată doar de activitatea privată.
Парите и богатствата не могат да откупят свободата на душата ти.
Banii şi averile nu-ţi pot cumpăra pacea.
Богатствата й били заграбени,
Bogăţia sa a fost acaparată,
Имаме страни със слаби постижения в социалния прогрес, спрямо богатствата им.
Avem țări cu performanțe sub așteptări la progresul social, față de bogăția lor.
Богатствата не се делят, ако не споделяме един общ език.
Nu se împărtășesc bogății dacă nu se împărtășește un limbaj.
Мнозина ще обърнат взор към Планината заради богатствата и разположението й.
Acum alţii vor deveni interesaţi de Munte pentru bogăţia şi aşezarea sa.
А днес съкровищата на индулгенциите са мрежите, с които се ловят богатствата на хората.
Comorile indulgențelor sunt rețele cu care bogăția oamenilor este acum capturată.
По-скоро това е срамът на богатствата, които трябва да пресетите.
Mai degrabă este jena de bogății pe care trebuie să le treci prin.
плячкосвайки богатствата и ресурсите ни.
jefuindu-ne bogăţia şi resursele.
Но мечтата на Нерон била изсмукала богатствата на империята.
Dar visul lui Nero a supt toată bogăţia imperiului.
Но истинската отплата били богатствата и властта по цялото земно кълбо.
Dar adevărata răsplată a libertătii era bogătia si puterea de pe tot globul.
Богатствата и мъдростта на Ашканар не са имали равни.
Bogătia si întelepciunea lui Askhanar.
Пет държави си поделят богатствата на Каспийско море.
Cinci state riverane își împart Marea Caspică, bogată în hidrocarburi.
Неравномерното разпределение на богатствата;
Distribuirea inechitabilă a bogăţiei;
Защо се тревожите за богатствата си?
De ce vă îngrijiţi de bogăţii?
Богатствата на рая сигурно те очакват…(подсмихване) Във сметката Ви.
Bogatiile raiului sigur te asteapta in contul tau.
Богатствата бяха негов идол.
Bogăţia era idolul lui.
да преразпределите богатствата.
să redistribuiţi bogăţia.
Само вярващите заслужават богатствата на новия ми Йерусалим!
Doar cei credincioşi merită belşugul noului meu Ierusalim!
Богатствата на историята.
Comori ale istoriei.
Резултати: 256, Време: 0.1382

Богатствата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски