ВЕЧЕ МЪРТВА - превод на Румънски

deja moartă
вече мъртъв
вече мъртав
вече умрял
deja mort
вече мъртъв
вече мъртав
вече умрял
murit deja

Примери за използване на Вече мъртва на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не, тя е била вече мъртва.
Vrea să spună că era deja decedată.
Тази станция е вече мъртва.
Această stație este mort deja.
жена ви е била вече мъртва когато сте се върнали вкъщи от къщата на брат ви. Това вярно ли е?
soţia dvs. era deja moartă atunci când aţi ajuns acasă de la fratele dvs., corect?
Ами ако Убийцата е вече мъртва. Просто ще си седим и ще чакаме Сабрина да ни одере?
Şi dacă Vânătoarea a murit deja? Aşteptăm să vină Sabrina să ne hacuie?- Fă ce spun eu?
Отидох там, но тя беше вече мъртва.
dar era deja moartă.
Но сестра ти е била вече мъртва, когато ти вдигна тревога.
La dracu', toţi am făcut-o. Dar sora ta era deja moartă când ai dat alarma.
Бари майката е вече мъртва, и нейната смърт е фиксирана точка.
mama lui Barry este deja mort, și moartea ei este un punct fix.
Касапина държи племеничката ти, тя е вече мъртва.
Măcelarul o are pe nepoata ta, ea e deja moartă.
Пеперудата в буркана е вече мъртва, когато се стигне до карфицата.
fluturele din borcan e deja mort când este împuns cu acele.
е била вече мъртва когато Били поиска да освободим баща му.
şi era deja moartă când Billy solicita eliberarea tatălui său.
взаимното хранене с мляко, една стара матка се поставя в клетка или вече мъртва в безмочен кошер.
un uter vechi este plasat într-o celulă sau deja mort într-un stup bezmochny.
а ти си вече мъртва.
iar tu eşti deja moartă.
Кейлъб… и Миранда, вече мъртва, жертва на това проклятие,
Caleb… şi Miranda deja a murit, victimă a acestui blestem,
Доколкото ми е известно- все още съм женен, но имам основания да се надявам че моята жена е вече мъртва.
Sper ca nevasta-mea e moarta acum. Asa ca am nevoie de o menajera.
е вече мъртва.
e moartă acum.
съда на първа инстанция, когато влязох в студиото, тя беше вече мъртва.
era deja moarta când am ajuns la studio.
Ако Бен е прав, най-доброто място да гледаме за следи за произхода на живота може да е на повърхността на тази вече мъртва планета.
Dacă Ben are dreptate ar trebui să căutăm originea vietii pe o planetă acum neînsufletită.
най-често вече мъртва, се изхвърлят зад борда, било по силата на съществуващи разпоредби(6), било по икономически съображения(7).
cantități întregi de pes, te, majoritatea deja mort.
и е намерил бившата си вече мъртва, тогава е завел дъщеря си някъде.
Healy a intrat singur, Si-a gasit fosta nevasta deja moarta.
Но, кълна се, той беше вече мъртъв, когато отидох там.
Dar jur că era deja mort când am ajuns acolo.
Резултати: 64, Време: 0.0433

Вече мъртва на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски