ВЪЗНАГРАЖДАВАТ - превод на Румънски

recompensează
наградата
възнагради
възнаграждение
откупа
възнаграждаване
отплата
възнаграждават
компенсира
reward
лакомството
răsplătesc
отплатя
въздам
възнагради
се отблагодаря
recompensate
наградата
възнагради
възнаграждение
откупа
възнаграждаване
отплата
възнаграждават
компенсира
reward
лакомството
recompensa
наградата
възнагради
възнаграждение
откупа
възнаграждаване
отплата
възнаграждават
компенсира
reward
лакомството
recompensat
наградата
възнагради
възнаграждение
откупа
възнаграждаване
отплата
възнаграждават
компенсира
reward
лакомството
răsplătite
отплатя
въздам
възнагради
се отблагодаря
recompenseaza
възнаграждава
remunerează
възнаграждение

Примери за използване на Възнаграждават на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В партията ми, хората се възнаграждават за добро поведение,
În Caucus mea, oamenii sunt recompensați pentru un comportament bun,
Лоялност: ВИП програмите в казината възнаграждават клиентите си всеки път, когато поставят залог.
Loialitate: Programele VIP din cazinouri răsplăteasc clienții de fiecare dată când aceșia plasează un pariu.
Децата продължават с определено поведение, когато видят, че се възнаграждават и спират, когато бъдат игнорирани.
Copiii continuă cu un anumit comportament atunci când sunt recompensați și se opresc atunci când sunt ignorați.
Европейските награди за предприемачество са признание за отлични постижения в насърчаването на предприемачеството в региона и възнаграждават изключителни инициативи.
Premiile europene pentru spiritul antreprenorial au drept obiectiv recunoașterea excelenței în promovarea spiritului antreprenorial la nivel regional și recompensarea inițiativelor remarcabile.
което го прави не само нови играчи се възнаграждават в Casino Las Vegas.
ceea ce face nu numai noi jucatori sunt recompensati la Casino din Las Vegas.
има редица програми(включително правителствената програма JET), които възнаграждават дългосрочните учители с щедри обезщетения
există o serie de programe acolo(inclusiv programul JET al guvernului) care recompensează profesorii pe termen lung cu beneficii generoase
все пак това е едно от онези чудесни преживявания, които те възнаграждават за цялото това време.
este una din acele experiențe minunate, care-ți răsplătesc așteptarea.
хвърля светлина върху причините за това- мозъците на мъжете възнаграждават егоистичното поведение, докато мозъците на жените възнаграждават щедростта към останалите.
Zurich confirmă acest lucru: creierul masculin recompensează comportamentul egoist, în timp ce creierul feminin recompensează generozitatea.
Комисията също така насърчава преговорите за лицензии, които са справедливи и балансирани и възнаграждават предприятията за техните иновации,
De asemenea, Comisia incurajeaza desfasurarea de negocieri echitabile si echilibrate pentru acordarea licentelor, care recompenseaza companiile pentru inovare,
Училищните ни системи имат много недостатъци, те не те възнаграждават за нещата, които са важни в живота, или за оцеляването на цивилизацията. Възнаграждават те за много учене и зазубряне на материал.
Ei pot exista. Sistemele noastre şcolare sunt foarte defectuoase și nu te răsplătesc pentru lucrurile care sunt importante în viaţă sau pentru supravieţuirea civilizaţiilor. Ele te răsplătesc pentru mult învăţat şi tocit.
не съм попадал на информация, че атентаторите самоубийци от женски пол се възнаграждават с еквивалентния брой мъже.
eu nu am găsit nicio menţiune conform căreia femeile sinucigaşe cu bombe ar fi recompensate cu câte un bărbat virgin.
Когато храните се използват, за да възнаграждават децата и да показват любов,
Atunci când alimentele sunt utilizate pentru a recompensa copiii şi a le arăta afecţiune,
мисия, се спазват и възнаграждават.
misiunea noastră sunt respectate și recompensate.
Когато храните се използват, за да възнаграждават децата и да показват любов,
Atunci când alimentele sunt folosite pentru a recompensa şi pentru a arăta dragostea,
вярваме в създаването на работна среда, където заслугите се възнаграждават, а разликите се уважават и одобряват.
credem în crearea unui mediu de lucru în care meritul este recompensat, iar diferenţele sunt respectate şi aplaudate.
традиционното изложение Refosco, които възнаграждават най-добрите вина
expoziția tradițional Refosco, care recompensa cele mai bune vinuri
Ползите от програмата за награди за инвеститори през целия живот за тези, които инвестират във фаза 1 са предназначени да стимулират и възнаграждават инвестиции в критична и ранна фаза на проекта.
Beneficiile Programului de recompense pentru investitori pe viață pentru cei care investesc în faza 1 sunt menite stimuleze și să recompenseze investițiile într-o fază critică și timpurie a proiectului.
Капиталистична утопия, където потребителите се възнаграждават за тяхната упоритост, знанията им в търговията,
unde consumatorii sunt recompensaţi pentru stăruinţa lor, perspicacitatea de piaţă
Кредитите възнаграждават решението да се строи в градските райони
Creditele recompensează alegerea de a construi în zonele urbane
строгата фискална дисциплина се възнаграждават с по-ниски разходи за финансиране на финансовите пазари
o disciplină fiscală puternică sunt recompensate prin costuri de finanțare mai reduse pe piețele financiare
Резултати: 55, Време: 0.1914

Възнаграждават на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски