ВЪЗОБНОВЕН - превод на Румънски

reluat
възобновяване
отново
възобнови
продължи
поднови
да се върнете
възстанови
redeschis
отвори
отвори отново
възобнови
отваря отново
подновиха
reînceput
отново
започва
започне
започна
да продължи
възобнови
reînviat
съживи
възкръсне
възкресили
възродят
върна
reînnoit
подновяване
поднови
обнови
обновите
reluată
възобновяване
отново
възобнови
продължи
поднови
да се върнете
възстанови
relansat
поднови
да възобнови
възстановите
отново
даде нов тласък

Примери за използване на Възобновен на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
приемът му може да не бъде възобновен.
tratamentul cu EVOTAZ nu trebuie reînceput.
Изтощените AirPods Pro бяха заредени на 100 процента, след което аудио плейбекът беше възобновен до първия спрял AirPod Pro.
Căștile AirPods Pro descărcate complet au fost încărcate până la 100%, apoi redarea audio a fost reluată până când prima cască AirPod Pro a oprit redarea.
цикълът на менструацията е възобновен.
ciclul de menstruație a fost reluat.
Изтощените AirPods Pro бяха заредени до 100 процента, след което аудио плейбека бе възобновен до първия спрял AirPod Pro.
Căștile AirPods Pro descărcate complet au fost încărcate până la 100%, apoi redarea audio a fost reluată până când prima cască AirPod Pro a oprit redarea.
тогава курсът може да бъде възобновен.
după care cursul poate fi reluat.
политическият процес трябва да бъде изцяло възобновен.
iar procesul politic trebuie reluat în întregime.
Считам, че политическият диалог следва да бъде възобновен и да се намери решение, използвайки процедурите, залегнали в конституцията и закона.
Cred că dialogul politic trebuie reluat şi că trebuie găsită o soluţie utilizând procedurile stabilite în constituţie şi prin lege.
В момента много изписано възобновен интерес във връзка със стремежа на човечеството към здравословна диета.
În prezent, un interes reînviat foarte scris în legătură cu aspirațiile omenirii la o dietă sănătoasă.
вътрешния, който да бъде възобновен и задълбочен.
apoi cel interior trebuie reînnoit şi adâncit.
Патриаршеският манастир е възобновен през 1847 г. със средствата на местното население,
Mănăstirea Patriarhală a fost restaurată în anul 1847 prin intermediul populației locale,
Малко по-късно манастира е възобновен като девически, какъвто остава
Puțin mai târziu, mănăstirea a fost reconstruită ca o mănăstire de fete,
Градът е напълно възобновен след чумна епидемия в началото на 20 век
Orașul a fost complet reconstruit la începutul secolului XX după o epidemie de ciumă
въоръжени сили в Европа(ДОВСЕ), наложително е той да бъде възобновен.
este esenţial pentru viabilitatea sa ca acesta să fie reintrodus.
Същевременно организацията предупреди, че„пътят към устойчиви публични финанси и възобновен икономически растеж определено е осеян с рискове.”.
Organizaţia a avertizat totodată că"drumul spre finanţele publice viabile şi revenirea la creşterea economică este în mod clar plin de riscuri".
му обявят война… докато мирът бъде възобновен.
vor continua până ce pacea va fi restaurată.
края на XVIII век, но скоро след това е възобновен.
la scurt timp după asta a fost restaurată.
След порой от статии в македонските медии обаче интересът бе възобновен и канадската компания"Банкърс Петролиъм" реши да участва.
Cu toate acestea, în urma unui număr considerabil de articole din presa macedoneană, interesul faţă de proiect a renăscut, iar compania canadiană Bankers Petroleum s-a implicat în acesta.
Тук е възобновен монашеския живот и мястото е населено от монахини, но през 1994 г. се завръща към общността на монасите,
In 1992 s-a reluat aici viata monahala si asezamantul a fost populat cu calugarite,
Тук е възобновен монашеския живот
În 1992 s-a reluat aici viaţa monahală
е възобновен през 1970 г., на естетиката на предишните спектакли с всички видове злополуки
a fost reînviat în anii 1970, estetica ochelarilor anterioare cu tot felul de accidente
Резултати: 66, Време: 0.1307

Възобновен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски