ВЪПРОСНАТА МЯРКА - превод на Румънски

măsura respectivă
măsurii în discuție
măsurile respective

Примери за използване на Въпросната мярка на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
националните парламенти не могат да бъдат възпирани да приемат въпросната мярка.
parlamentele naționale nu pot fi excluse de la adoptarea măsurii în cauză.
Ако Съветът, в края на шестседмичния период от влизането в сила на мярката, приета от Комисията, не е приел решение по това предложение, въпросната мярка се счита за отменена.
În cazul în care Consiliul nu a luat o decizie în privinţa acestei propuneri în cel mult 6 săptămâni de la intrarea în vigoare a măsurii adoptate de Comisie, această măsură este abrogată.
Комисията незабавно проучва дали е уместно да предложи адаптиране на въпросната мярка.
Comisia examineaza imediat daca este oportun sa propuna o adaptare a acestei masuri.
е ясно, че въпросната мярка е подпомогнала основно предприятия,
este clar că măsura în cauză a ajutat, în principal,
функционирането на Европейския съюз, съответните разпоредби на Договорите се прилагат спрямо съответната държава по отношение на въпросната мярка.
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, statului respectiv i se aplică, în ceea ce privește măsura în discuție, dispozițiile incidente ale tratatelor.
Комисията незабавно проучва дали е уместно да предложи адаптиране на въпросната мярка.
Comisia examinează de îndată dacă este oportun să propună o adaptare a acestei măsuri.
е ясно, че въпросната мярка оказва въздействие върху упражняването на правото на събиране на семейството на съпрузите, чийто брак не е насилствен.
apărea evident că măsura în cauză afecta dreptul la reîntregirea familiei al cuplurilor a căror căsătorie nu era forțată.
компетентният орган без забавяне уведомява съответния икономически оператор за въпросната мярка, като същевременно го информира за средствата за правна защита, с които разполага съгласно правото или административната практика на съответната държава членка,
unui anumit operator economic, autoritatea competentă notifică fără întârziere operatorul economic în cauză cu privire la măsura respectivă și, în același timp, informează operatorul economic cu privire la căile de atac disponibile în temeiul legislației sau al practicii administrative
държавите членки следва да могат да демонстрират, че въпросната мярка е подходяща за постигането на целта за предотвратяване
statele membre ar trebui să poată demonstra că măsura în cauză este adecvată pentru îndeplinirea obiectivului de a preveni
С оглед на това Първоинстанционният съд е длъжен да се ограничи до проверка дали въпросната мярка не е опорочена от явна грешка
Din acest punct de vedere, Tribunalul este obligat să se limiteze la a verifica dacă măsura respectivă nu este afectată de o eroare vădită
По тази причина всички въпросни мерки са финансирани чрез средства от държавата.
În consecință, toate măsurile în cauză sunt finanțate cu ajutorul resurselor de stat.
Като има предвид, че въпросните мерки трябва да се въведат в най-кратки срокове.
Întrucât măsurile în cauză ar trebui introduse cât mai curând posibil.
Той може чрез квалифицирано мнозинство да внесе промени или да отмени въпросните мерки.
Hotărând în unanimitate, poate modifica sau anula măsura în cauză.
той може да измени или отмени въпросните мерки.
Consiliul poate modifica sau anula măsurile respective.
Той може с квалифицирано мнозинство да изменя или отменя въпросните мерки.
Consiliul poate, hotărând cu majoritate calificată, modifica sau anula măsura în cauză.
Той може с квалифицирано мнозинство да изменя или отменя въпросните мерки.
Consiliul poate, cu majoritate calificată, să modifice sau să anuleze măsurile în cauză.
да измени или отмени въпросните мерки.".
el poate modifica sau anula măsura respectivă.
Това ще предостави на Комисията възможност да преразгледа въпросните мерки с цел възможна хармонизация.
Aceasta ar da ocazia Comisiei să revizuiască măsurile respective în vederea unei eventuale armonizări.
Въпросните мерки са свързани, освен това, и с дейностите на одобрените предприятия.
Măsurile în discuţie se referă, printre altele, la activităţile morilor aprobate.
да измени или отмени въпросните мерки.
modifică sau abrogă măsurile în discuţie.
Резултати: 41, Време: 0.0352

Въпросната мярка на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски