ВЪСТАНИЯ - превод на Румънски

revolte
бунт
răscoale
бунт
въстание
надигат
метежа
бунтуват
rebeliuni
бунт
въстание
съпротивата
метеж
бунтовниците
бунтарство
revoltele
бунт
răscoalele
бунт
въстание
надигат
метежа
бунтуват

Примери за използване на Въстания на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Много от инвестициите с подкрепата на ЕИБ са в държави, в които се наблюдават сблъсъци и въстания срещу различни режими.
Multe dintre investițiile sprijinite de BEI sunt în state în care au loc conflicte și revolte împotriva diferitelor regimuri.
снабдявайки подземни движения, въстания, преврат и прокси войни.
furnizând mișcări subterane, răscoale, lovituri de stat și războaie de procură.
Масови движения в Пакистан бяха представени след арабските въстания предимно от организации, претендиращи за някаква форма на теокрация, отколкото за демократично въстание.
Mişcări de masă în Pakistan au fost reprezentate după revoltele arabe în principal de către organizaţii care cer o formă de teocraţie, mai degrabă decât o revoltă democratică.
Но това, което се случи в арабските въстания и това, което се е случи в Египет беше особено показателно за мен.
Dar ce s-a întâmplat în revoltele arabe şi ce s-a întâmplat în Egipt a fost catargic cu adevărat pentru mine.
Тя става най-мощното бойно средство за потушаване на периодичните работнически въстания, стачки и т. н. срещу пълновластието на капитала[10].
Ea devine cel mai puternic mijloc de luptă pentru înăbuşirea revoltelor periodice ale muncitorilor, a grevelor etc. împotriva autocraţiei capitalului208.
Въоръжените въстания сред населението са започнали, което доведе до безпрецедентно кръвопролитие.
Insurecțiile armate din rândul populației au început, care au dus la vărsări de sânge fără precedent.
Оцелелите от провалените въстания бягат в Бретан,
Supraviețuitorii revoltei eșuate au fugit
Триполи договор предвижда съответните правителства да предоставят обезщетения за всички загуби, претърпени от инвеститорите, поради война, въстания или безредици в страната.
respectivele guverne vor oferi compensaţii pentru toate pierderile suferite de investitori din cauza războaielor, revoltelor sau tulburărilor interne.
Това беше област, в която бързо се включиха въстания, дължащи се на голямото работническо население.
Aceasta a fost o zonă rapidă de a participa la revolte datorită populației mari din clasa muncitoare.
изненадващо рядко води до въоръжени въстания.
în mod surprinzător, rareori duce la revoltă armată.
През годините на турското робство манастирът няколко пъти е ставал начална точка на въстания срещу турската власт.
Pe parcursul anilor de ocupație otomană, mănăstirea de mai multe ori a devenit punctul de plecare al revoltelor împotriva conducerii turcești.
Сега това се прави по-трудно, защото САЩ премахват нежеланите русофилски сили от властта чрез преврати, въстания и преки военни действия.
Asta se face astăzi cu greutate, deoarece S. U. A. îndepărtează de la putere forţele rusofile prin lovituri de stat, revoluţii şi acţiuni militare.
След серия от неуспешни въстания, водената от маршал Франсиско де Миранда Венецуела обявява независимост на 5 юли 1811 г. Това действие полага началото на Венецуелската война за независимост.
După o serie de revolte fără succes, Venezuela, sub conducerea lui Francisco de Miranda, un mareșal venezuelan care a luptat în Revoluția americană și Revoluția franceză, și-a declarat independența la 5 iulie 1811, moment care marchează începutul Războiului de Independență al Venezuelei.
неотдавнашните народни въстания и всички останали, които са надвиснали над африканското крайбрежие на Средиземно море, следва да са сериозна причина за тревога за нас.
recentele revolte populare și toate celelalte care se profilează pe țărmul african al regiunii mediteraneene ar trebui să fie un motiv de profundă îngrijorare pentru noi.
Г-н председател, арабските държави са разтърсени от вълна от народни въстания, която обхваща всички тях, една по една, и се надявам,
Dle președinte, țările arabe sunt zguduite de un val de revolte populare care se întind de la o țară la alta,
нападения и въстания на Желязната гвардия, които завършват с убийства на евреи.
raiduri şi rebeliuni ale Gărzii de Fier care culminează cu masacrarea evreilor.
Днешните народни въстания в Тунис, Египет
Revoltele populare care au loc în prezent în Tunisia,
се ожени за Елизабет от Йорк, но други въстания с различни претенции към трона продължават да съществуват по време на управлението на Хенри.
când sa căsătorit cu Elizabeth of York, dar alte revolte cu pretenții diferite față de tron încă persistau în timpul domniei lui Henry.
които са били валидиране някои проблеми, които са имали техните въстания, тези, които вече беше дал заглавие
care au fost validarea unor probleme care au avut răscoalele lor, cei care au dat deja din titlu
регионалната сигурност, както показаха неотдавнашните въстания в Тунис и Египет.
astfel cum au arătat recentele revolte din Tunisia și Egipt.
Резултати: 68, Време: 0.1361

Въстания на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски