В НАЦИОНАЛНИЯ РЕЗЕРВ - превод на Румънски

la rezerva naţională
în rezerva națională

Примери за използване на В националния резерв на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
равно на поне >M7 85% < от тяхната индивидуална квота, през наймалко един дванадесетмесечен период, държавите-членки могат да решат дали и при какви условия неизползваната квота или част от нея да бъде върната в националния резерв.
statul membru poate decide dacă totul sau o parte din cota neutilizată este vărsată la rezerva națională și în ce condiții.
по отношение на което се дължи обезщетение, определено в съответствие с член 5, се намалява с частта от специалното референтно количество, която е върната в националния резерв.
de referinţă specifice şi înainte de 1 octombrie 1996, cantitatea anuală pentru care trebuie acordată indemnizaţia stabilită conform art. 5 se reduce din totalul cantităţii de referinţă specifice restituite rezervei naţionale.
част от прехвърлените права, които не надвишават 15%, се връщат без компенсаторно плащане в националния резерв на държавата-членка, където се намира стопанството за безплатно преразпределение.
este returnată fără plăţi compensatorii către rezerva naţională a statului membru în care se află ferma în cauză în vederea redistribuirii gratuite.
специалното референтно количество се възстановява в националния резерв, посочен в член 5 от Регламент(ЕИО)
cantitatea de referinţă specifică se întoarce la rezerva naţională prevăzută în art. 5 din Regulamentul(CEE) nr. 3950/92 şi se plăteşte o compensaţie pentru cantitatea cedată,
Освен в случаите на непреодолима сила или извънредни обстоятелства неизползваните права на плащане се считат за върнати в националния резерв в деня, следващ последния ден за изменение на заявлението по схемата за
(1) Cu excepția cazurilor de forță majoră sau a circumstanțelor excepționale, se consideră că drepturile la plată neutilizate au reintrat în rezerva națională în ziua următoare ultimei datei prevăzute pentru modificarea cererii în cadrul schemei de plată unică în anul calendaristic în care expiră perioada menționată la articolul 28 alineatul(3)
част от количеството на прехвърлената квота да се върне в националния резерв.
condiţiile în care cotele transferate sunt vărsate la rezerva naţională.
закупените квоти, съхранявани в националния резерв, вече не се отчитат като част от националните квоти, когато се взема решение дали се дължи допълнителен налог за надвишаване на квотата.
cota achiziționată păstrată în rezerva națională nu va mai fi considerată ca făcând parte din cota națională atunci când se decide dacă trebuie plătită o suprataxă pentru depășirea cotei.
тези количества се връщат в националния резерв не по-късно от 1 април на следващата календарна година,
aceste cantităţi se returnează la rezerva naţională la 1 aprilie din anul calendaristic următor cel târziu,
съответните количества се връщат в националния резерв не по-късно от 1 април на следващата календарна година,
aceste cote se întorc la rezerva naţională cel târziu la data de 1 aprilie a anului calendaristic următor,
Това правно основание, породено от член 75, параграф 1, буква а от Регламент(ЕО) № 1234/2007 на Съвета(8), позволява на държавите членки да предоставят обезщетения чрез една или повече ежегодни вноски на производители, които решават да спрат за постоянно производството на част или на цялото количество произвеждано от тях мляко и да върнат освободените по този начин индивидуални квоти в националния резерв.
Această bază juridică, constituită de articolul 75 alineatul(1) litera(a) din Regulamentul(CE) nr. 1234/2007 al Consiliului(8), permite statelor membre să acorde producătorilor care se angajează să abandoneze definitiv, total sau parțial, producția lor de lactate o despăgubire, plătită în una sau mai multe tranșe, și să alimenteze rezerva națională cu cantitățile individuale de referință astfel eliberate.
съответните количества се връщат в националния резерв не по-късно от 1 април на следващата календарна година,
aceste cote se întorc la rezerva națională cel târziu la data de 1 aprilie a anului calendaristic următor,
закупените квоти, съхранявани в националния резерв, вече не се отчитат като част от националните квоти, когато се взема решение дали се дължи допълнителен налог за надвишаване на квотата.
cota achiziţionată păstrată în rezerva naţională nu va mai fi considerată ca făcând parte din cota naţională atunci când se decide dacă trebuie plătită o suprataxă pentru depăşirea cotei.
за което става въпрос, се възстановява в националния резерв, посочен в член 5 от Регламент(ЕИО) № 3950/92, пропорционално на площта, която е продадена или отдадена под аренда.
cantitatea de referinţă specifică în cauză se întoarce la rezerva naţională prevăzută în art. 5 din Regulamentul(CEE) nr. 3950/92, proporţional cu suprafaţa vândută sau închiriată.
на законодателството на Общността, могат да решат, че част от продадените права на плащане се връщат обратно в националния резерв или че единичната им стойност се намалява в полза на националния резерв в съответствие с критерии, които се определят от Комисията в съответствие с процедурата, посочена в член 141, параграф 2.
pot decide ca o parte a drepturilor la plată vândute să reintre în rezerva națională sau ca valoarea lor unitară să fie redusă în favoarea rezervei naționale conform anumitor criterii pe care Comisia urmează să le stabilească în temeiul procedurii prevăzute în articolul 144 alineatul(2).
могат да решат, че част от продадените права на плащане се връщат обратно в националния резерв или че стойността им на единица се намалява в полза на националния резерв в съответствие с критерии, които следва да бъдат определени от Комисията, в съответствие с процедурата, установена в член 144, параграф 2.
pot decide ca o parte a drepturilor la plată vândute să reintre în rezerva națională sau ca valoarea lor unitară să fie redusă în favoarea rezervei naționale conform anumitor criterii pe care Comisia urmează să le stabilească în temeiul procedurii prevăzute în articolul 144 alineatul(2).
неизползваните права на плащане се връщат в националния резерв на деня, следващ последния ден за модифициране на молбата по схемата на единното плащане през календарната година,
drepturile la plată neutilizate sunt vărsate din nou în rezerva naţională în ziua următoare datei limită prevăzute pentru modificarea cererilor din cadrul programului de plată unică în cursul anului calendaristic în care expiră perioada prevăzută în articolul 42 alineatul(8)
част от референтното количество да се прехвърли в националния резерв, като това става на базата на обективни критерии и с цел да се гарантира, че референтни количества се разпределят само и единствено на производители.
producătorilor cantităţile de referinţă, dacă toate sau o parte din cantităţile de referinţă să fie alocate rezervei naţionale şi în ce condiţii.
както и общия сбор на сумите, които са останали в националния резерв;
hectare eligibile corespunzătoare şi de valoarea totală a cuantumurilor păstrate în rezerva naţională;
Всяка допълнителна квота, отпусната на държава-членка, се прехвърля автоматично в националния резерв и се разпределя между доставки
(2) Orice cotă suplimentară alocată unui stat membru este afectată din oficiu rezervei naționale și împărțită în livrări
В съответствие с различните видове прехвърляния на квоти и като използват обективни критерии, разпоредбите упълномощаващи държавитечленки да депозират част от прехвърлените количества в националния резерв следва също да се запазят.
În funcţie de diferitele tipuri de transfer al cotelor şi în funcţie de criterii obiective, dispoziţiile care autorizează statele membre să plaseze în folosul rezervei naţionale o parte din cantităţile transferate ar trebui de asemenea menţinute.
Резултати: 305, Време: 0.0323

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски