ГОДНОСТТА - превод на Румънски

adecvării
адекватност
годност
целесъобразността
уместността
подходяща
capacitatea
капацитет
способност
възможност
мощност
вместимост
обем
умение
правоспособност
aptitudinea
умение
способност
правоспособност
годност
adecvarea
адекватност
годност
целесъобразността
уместността
подходяща
adecvare
адекватност
годност
целесъобразността
уместността
подходяща
aptitudinii
умение
способност
правоспособност
годност
valabilitate
годност
валидност
действие
трайност
валидно
срок

Примери за използване на Годността на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
експериментират с клиенти и така да се гарантира годността на TOPTION апарати за buyerand 39; s нужди.
experiment cu clienţii atât pentru a se asigura adecvarea aparate TOPTION pentru buyerand 39; s nevoile.
От гледна точка на производителност и годността неръждаема стомана се намира някъде между Титан и алуминий.
În termeni de performanţă şi de adecvare inox se află undeva între Titan şi aluminiu.
Годността се удостоверява чрез съответни прегледи,
Conformitatea este demonstrată prin evaluări adecvate,
Probolan50 вече се тества годността на няколко спортисти, и оттогава забравих за други продукти, защото Probolan50 направил от тях на тези субстанции.
Probolan50 este deja testat utilitatea mai multor sportivi, și de atunci au uitat de alte produse, pentru că Probolan50 a făcut reale de ambalare.
Физическото възпитание и годността трябва да укрепят тялото
Capacitatea fizică și fitness ar trebui să consolideze corpul
Годността трябва да бъде доказана чpез подходящи пpегледи въз основа на най-добрата авиомедицинска практика.
Conformitatea trebuie demonstrată printr-o examinare adecvată, bazată pe cele mai bune practici de medicină aeronautică.
Без съмнение форум Formatic Form, обща годността трябва да бъде основна цел за всеки човек, и никой не е извън подобряване.
Fără îndoială, de fitness de ansamblu ar trebui să fie obiectivul principal pentru fiecare om și nimeni nu este dincolo de îmbunătățire.
печалбата и годността на всяка институция.
profit și a durabilității oricărei instituții.
заболяването, годността или целта, която те искат да постигнат.
boala, fitness sau scopul pe care doresc să îl atingă.
е потвърдена годността на кораба да плава до височина на вълните от 6 м.
a fost confirmată navigabilitatea navei pe valuri cu o înălțime de 6 metri.
евентуално намаляване на годността на партньорите.
reduce de fitness a partenerilor.
провери годността на своята бензин E10,
verifice conformitatea benzină sale E10,
които вече са били осъществени като част от процедурата за проверка на съответствието спрямо спецификациите и/или годността за ползване.
verificări care au fost deja efectuate în cadrul procedurii pentru declaratia de conformitate CE sau de aptitudini de utilizare.
локализирани замърсявания, които не нарушават годността на останалата част от месото..
contaminări localizate care nu afectează calitatea restului cărnii.
Това състояние понякога може да причини болка в гърдите подути и за годността в съзнание….
Această condiție poate provoca, uneori, dureri în piept umflat și pentru fitness conștient poate provoca jenă….
Процедурите за оценка на съответствието, годността за употреба и ЕО проверка, определени в раздел 6 на приложението към настоящия регламент, са въз основата на модули, определени в Решение 2010/713/ЕС на Комисията(8).
Procedurile de evaluare a conformității, a adecvării pentru utilizare și de verificare CE stabilite în capitolul 6 al prezentei STI din anexă se bazează pe modulele definite în Decizia 2010/713/UE.
Процедурите за оценката за съответствие или годността за използването на съставните елементи, следва да се основават на използването на модулите, предвидени в Решение 93/465/ЕИО(8).
Procedurile care reglementează procedurile de evaluare a conformității sau a adecvării componentelor la utilizarea propusă ar trebui să aibă la bază utilizarea modulelor care fac obiectul Deciziei 93/465/CEE(8).
Създава се комитет, който да дава становище относно годността на кандидатите да упражняват функциите на съдия
Se instituie un comitet care emite un aviz cu privire la capacitatea candidaților de a exercita funcțiile de judecător
Процедурите за оценяване на съответствието, на годността за употреба и за проверката на ЕО, посочени в раздел 6 от определената в приложението ТСОС, се основават на модулите, определени в Решение 2010/713/ЕС.
Procedurile de evaluare a conformității, a adecvării pentru utilizare și de verificare CE stabilite în capitolul 6 al prezentei STI din anexă se bazează pe modulele definite în Decizia 2010/713/UE.
след консултация с комитета, който дава становище относно годността на кандидатите да упражняват въпросните функции.
după consultarea unui comitet care emite un aviz cu privire la capacitatea candidaţilor de aexercita funcţiile respective.
Резултати: 124, Време: 0.135

Годността на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски