ГОРЯЩ - превод на Румънски

arzând
изгаряне
изгоря
горя
изгаря
запали
се стопи
în flăcări
в пламъка
пламтящ
arzător
горелка
изгаряне
нагревател
изгарящ
жаркото
горещото
горящ
предплатен
burner
парещ
aprins
запален
ярко
осветена
включен
пламнал
свети
запалва
горящ
палил
пламенната огнена
arderea
изгаряне
горене
парене
изпичане
горивни
горящата
димните
изгоряло
изгаряща
în flacari
foc
огън
пожар
огрев
изстрел
fire
стрелба
обстрел
горене
огнестрелни
огнената
arde
изгаряне
изгоря
горя
изгаря
запали
се стопи
ars
изгаряне
изгоря
горя
изгаря
запали
се стопи
arzand

Примери за използване на Горящ на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не оставяш неизяден хляб, горящ огън.
Nu laşi pâinea nemâncată şi focul arzând.
Имало е горящ кръст пред общежитието Ви?
S-a ars o cruce lângă căminul tău?
Горящ автомобил пред ресторант на"Макдоналдс" в Белград.
O maşină arde în faţa unui restaurant McDonald's din Belgrad.
Все още е там Като пламък, горящ вътре в мен.
Este încă acolo, ca o flacără ce arde înăuntrul meu.
Кой бог обича миризмата на горящ черен дроб?
Cărui zeu i-ar plăcea ficatul ars de capră?
Сузана, какъв е този страх, горящ в стомаха ти?
Zuzanna, ce e frică asta care arde în sufletul tău?
Съсредоточете се на огъня, горящ на олтара на истината.
Concentrati-va asupra flacarii care arde deasupra altarului adevarului.
Земята му ще бъде горящ катран.
Tara lui va fi ca smoala care arde.
В този горящ предмет ти ще забележиш две неща.
Tu vezi în acest obiect care arde două lucruri.
Тигър, тигър, горящ искрящо,".
Tigru, tigru, luminos ardere,".
Лицето на Сатаната се появява в горящ нефтен кладенец.".
Chipul satanei apare în focul de la rafinărie.
Този горящ град не е наше дело.
Acest oraş în flăcări nu e muncă noastră.
Взимаш право в горящ кръст и ляв на Конфедерацията флаг.
Luaţi-o la dreapta, la crucea în flăcări, şi la stânga, la steagul Confederaţiei.
Със сигурност прилича на горящ ковчег за милионера Брус Уейн.
A semănat cu un coşciug în flăcări pentru miliardarul Bruce Wayne.
Могат да издържат без проблем 5 часа в горящ керосин.
Pot sta intr-un jet de combustibil arzand pentru cinci ore, fara nici o problema.
Не ме интересува дори ако Горящ храст ти е казал, Майк.
Nu-mi pasă nici dacă ţi-a spus-o un tufiş în flăcări, Mike.
Жители на село Аргуново видели горящ самолет да пада от небето.
Martori oculari din satul Argunovo au spus că au văzut avionul cuprins de flăcări prăbușindu-se.
Да си чувал за плъх който влиза в горящ самолет?
Aţi auzit vreodată de şobolani care să dea buzna într-un avion în flăcări?
Наличието на дим или горящ мирис трябва да бъде тревожно.
Prezența fumului sau a mirosului ars trebuie să fie alarmantă.
Скачаш от горящ самолет.
Să sari dintr-un avion în flăcări.
Резултати: 125, Време: 0.0951

Горящ на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски