ГРЕХОВЕ - превод на Румънски

păcatele
жалко
грях
срамота
много лошо
лошо
срам
много жалко
за съжаление
срамно
лошото е
pacatele
жалко
грях
срамота
много лошо
много жалко
съжалявам
е жалко
лошо е
лошото е
păcătuit
грях
съгреша
pãcatele
жалко
грях
срамота
păcătoşi
грешници
грешни
грехове
păcate
жалко
грях
срамота
много лошо
лошо
срам
много жалко
за съжаление
срамно
лошото е
păcatelor
жалко
грях
срамота
много лошо
лошо
срам
много жалко
за съжаление
срамно
лошото е
păcat
жалко
грях
срамота
много лошо
лошо
срам
много жалко
за съжаление
срамно
лошото е
pacate
жалко
грях
срамота
много лошо
много жалко
съжалявам
е жалко
лошо е
лошото е
pacat
жалко
грях
срамота
много лошо
много жалко
съжалявам
е жалко
лошо е
лошото е
pacatul
жалко
грях
срамота
много лошо
много жалко
съжалявам
е жалко
лошо е
лошото е

Примери за използване на Грехове на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тук и сега отхвърлям и се отричам от всички грехове на моите прадеди.
Aici şi acum resping şi repudiez toate păcatele strămoşilor mei.
Голямо изкупление за големи грехове… Малко изкупление за малки грехове.
O mare ispăşire a marilor noastre păcate… o mică ispăşire pentru micile noastre păcate.
Мисля, че грехове е малко преувеличено.
Cred că păcat este un pic cam exagerat.
Грехове като тези.
Pacate ca acestea.
Какви грехове?
Ce păcat?
Клетникът е признал ужасни грехове!
Prapaditul marturiseste pacate ingrozitoare!
Този кръв е пълна с грехове.
Sângele acesta e plin de păcat.
Той умря зареди нашите грехове.
A murit pentru pacatele noastre.
Всеки от нас има своите грехове и грешки, които прави.
Fiecare din noi are propriile pacate si greseli pe care trebuie sa le indure.
Този обичай обаче водеше до твърде големи нещастия и грехове.
Această practică a dus la multă nenorocire și păcat.
Аз пренебрегвам всички грехове, които съществата са извършили в миналото!
Nu iau în seamă niciunul din păcatele pe care ființele le-au comis în trecut!
Какви грехове?
Ce pacate?
защото нямал грехове.
nu a avut păcat.
Който лъже, носи своите грехове, за които няма изкупление.
Vai de cei pe care, în păcatele lor, nu-i tulbură nici o încercare.
Иначе нямаше да са грехове.
Altfel n-ar mai fi pacate.
Живот, изпълнен с грехове.
Viaţa plină de păcat.
Нямам грехове да признавам.
Nu am pacate de spovedit.
Аз знам, но той грехове, също.
Stiu, dar el pacate, de asemenea.
Имаш много грехове за признаване.
Ai o multime de pacate de spovedit.
Така, Аз правя моето собствено покаяние за моите собствени грехове.
Deci, imi fac penitenta mea pentru propriile pacate.
Резултати: 2058, Време: 0.1249

Грехове на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски