ДОГОВАРЯЩИТЕ ДЪРЖАВИ - превод на Румънски

statele contractante
договаряща държава
договаряща страна
statelor contractante
договаряща държава
договаряща страна
state contractante
договаряща държава
договаряща страна
stat contractant
договаряща държава
договаряща страна

Примери за използване на Договарящите държави на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
последният уведомява подписалите договора държави и договарящите държави за грешката, а също така за предложението да бъде поправена
care exista un depozitar, acesta notifica statelor semnatare şi statelor contractante eroarea şi propunerea de corectare şi specifica un termen
Той не поставя никакви ограничения за свободата на договарящите държави да решават дали да има
Nu se plaseaza nicio restrictie asupra libertatii Statelor Contractante de a decide daca
Той не поставя никакви ограничения за свободата на договарящите държави да решават дали да има или не някаква форма на схема за социално осигуряване
Nu se plasează nicio restricţie asupra libertăţii Statelor Contractante de a decide dacă sau nu să aibă orice formă de sistem de pensii,
Компетентните органи на договарящите държави се задължават да си оказват взаимно помощ за събиране на данъци заедно със следващите се лихви,
Autorităţile competente ale statelor contractante se angajează să îşi acorde reciproc asistenţă la încasarea impozitelor, împreună cu dobânzile,
някоя от държавите и депозитаря относно изпълнението на функциите на последния депозитарят информира за този въпрос подписалите договора държави и договарящите държави или в съответните случаи- компетентния орган на съответната международна организация.
depozitar cu privire la îndeplinirea funcţiilor acestuia, depozitarul trebuie sa atragã atenţia statelor semnatare şi statelor contractante asupra chestiunii respective, sau, dupã caz, organului competent al organizaţiei internaţionale în cauza.
отпуснати от централните банки на договарящите държави и всякаква друга финансова институция, контролирана от държавата и финансираща външнотърговската дейност, за което може да се постигне споразумение между компетентните органи на договарящите държави.
cu creditele făcute de băncile centrale ale statelor contractante şi de orice altă instituţie financiară controlată de stat şi care finanţează activităţi de afaceri în exterior, care pot fi convenite între autorităţile competente ale statelor contractante.
в зависимост от постигнато споразумение за отделни случаи между компетентните органи на договарящите държави.
în principal de Guvernul Singapore, după cum se convine periodic între autorităţile competente ale statelor contractante.
По отношение на договарящите държави по Marpol 73/78 посочените разпоредби определят задължителен минимален стандарт за разпоредби за защита срещу изхвърлянето на замърсяващи вещества от кораби в морето.
Aceste dispoziții definesc un standard minim, obligatoriu pentru statele semnatare ale Marpol 73/78, referitor la măsurile de protecție împotriva deversărilor de substanțe poluante în mare de către nave.
Допълнителните споразумения към конвенциите от 1905 г. и 1954 г., сключени от договарящите държави, също се прилагат към тази конвенция,
Acordurile adiționale la convențiile din 1905 și 1954, încheiate de către statele contractante, sunt considerate,
Договарящите държави са длъжни да издават на бежанците, законно пребиваващи на тяхна територия документи за пътуване извън тази територия освен в случаите,
Statele contractante vor elibera refugiaților care își au reședința obișnuită pe teritoriul lor documente de călătorie care să le permită să călătorească în afara acestui teritoriu,
Договарящите държави се задължават да полагат всички усилия в съответствие със своите закони
Statele contractante vor face tot ceea ce le sta n putinta,
Договарящите държави се задължават да полагат всички усилия в съответствие със своите закони
Statele contractante vor face tot ceea ce le stă în putință,
както и изискване договарящите държави да определят критерии за използването на приложения за електронни„пилотски чанти“(EFB), използвани за безопасната експлоатация на въздухоплавателните средства.
o cerință ca statele contractante să stabilească criterii de utilizare a aplicațiilor pentru documentația de zbor în format electronic folosite pentru operarea în condiții de siguranță a aeronavelor.
Договарящите държави се задължават да разглеждат благосклонно възможността за подновяване
Statele contractante vor examina cu bunavointa posibilitatea reinnoirii
Нито пък член 1 от Протокол №1 налага някакви ограничения върху свободата на договарящите държави да определят обхвата на собствеността, подлежаща на реституция, и да избират условията, при които са съгласни да
Art. 1 din Protocolul nr. 1 nu le impune statelor contractante nicio restricţie cu privire la libertatea de a determina domeniul de aplicare a legislaţiilor pe care le pot adopta în materie de restituire a bunurilor
Договарящите държави си запазват правото при извънредни случаи
Statele contractante isi rezerva dreptul,
Когато между две или повече от договарящите държави съществува договор,
Dacă între două sau mai multe state contractante există un tratat,
Компетентните органи на договарящите държави ще се договарят относно административните мерки, необходими за изпълнение разпоредбите на спогодбата, и преди всичко относно доказателствените факти,
Autorităţile competente ale statelor contractante se vor pune de acord în legătura cu măsurile administrative necesare executării dispoziţiilor convenţiei
Договарящите държави се задължават да не прилагат по отношение придвижването на такива бежанци каквито
Statele contractante nu vor aplica, în ce priveşte deplasarile acestor refugiati,
Когато между две или повече от договарящите държави съществува договор,
Dacă între două sau mai multe state contractante există un tratat,
Резултати: 169, Време: 0.1537

Договарящите държави на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски