Примери за използване на Достатъчно подробна на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Предоставената информация за концепцията и разработката на новите или изменени оперативни процеси трябва да бъде достатъчно подробна, за да може държавата-членка да разбере мотивите зад предложението.
по-конкретно член 242 от нея, задължава всяко данъчнозадължено лице да води достатъчно подробна отчетност, за да даде възможност за прилагането на ДДС и за неговия контрол от данъчните органи.
тази информация трябва да бъде достатъчно подробна, за да се осъществява връзка с операторите
Всяко данъчнозадължено лице води достатъчно подробна отчетност за прилагания[данък върху добавената стойност(наричан по-нататък„ДДС“)]
Като има предвид, че информацията за фактурирането следва да бъде достатъчно подробна, за да могат участващите превозвачи
Тази информация трябва да бъде достатъчно подробна, за да позволи на Комисията да вземе в най-кратки срокове и след съгласуване с властите на държавата-членка решение по вменяването на финансовите последици в съответствие с член 23 параграф 1, трето тире от Регламент(ЕИО) № 4253/88.
може да представлява решение за финансиране, при положение че предоставя достатъчно подробна рамка.
Тази информация трябва да е достатъчно подробна, за да позволи на Комисията да вземе във възможно най-кратък срок решение,
прилагане на Финансовия регламент, в случай че това представлява достатъчно подробна рамка.
информацията относно програмите за покрити облигации, предоставяна от кредитната институция, емитираща покрити облигации, е достатъчно подробна, така че инвеститорите да могат да направят оценка на характеристиките на програмата
По отношение на възлагането на обществени поръчки, когато отпускането на съответните кредити е предвидено в годишна работна програма, създаваща достатъчно подробна рамка, тази работна програма също се приема за решение за финансиране на съответните договори за обществени поръчки.
независимо от това дали в даден момент разполагаме с достатъчно подробна информация, за да си съставим окончателно становище.
4 от Шеста директива всяко данъчнозадължено лице трябва да води достатъчно подробна счетоводна отчетност за прилагането
Всяко данъчнозадължено лице води достатъчно подробна отчетност, за да позволи идентификацията на изпратените му за него стоки от друга държава-членка от или от името на данъчнозадължено лице, идентифицирано за целите на ДДС в тази друга държава-членка
трябва да са достатъчно подробни.
Тези регистри трябва да бъдат достатъчно подробни, за да позволява на данъчните органи на.
Уведомленията на компетентните органи до Органа са достатъчно подробни.
Тези предупреждения и препоръки са достатъчно подробни и обосновани и са придружени от подходящо и всеобхватно изложение на мотивите.“.
Посочените данни следва да са достатъчно подробни, за да може да се извърши точна оценка на начина, по който директивата функционира на практика.
Планът трябва да бъде достатъчно подробен, за да представи обобщение на подготовката и изпълнението на всяка една от дейностите.