Примери за използване на Жалката на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Искаш да чуеш жалката ми история?
Все още мога да спася жалката ти кожа, ако стоиш мирно.
Май си изучил жалката ни конституция.
Жалката ти слабост.
Разгромих жалката ти армия, а сега ще си отмъстя!
Казах, че когато жалката ти армия се върне у дома, ти ще разбереш, че страната ти е обърната към християнството.
Наистина ли мислите, че жалката ви стена няма да се срине като купчина изсъхнали листа пред облика на.
Ще направя каквото искаш, освен да се върна глутницата на Сам и да бъда жалката бивша приятелка, от която не може да се отърве.
Освен това, за да поддържат жалката си пасивност, те дрънкат твърде много,
И на по-следващата година пак ще ги удвоя и така докато кокаина не потече като река в жалката ти страна.
Въобразяваш си, че правилата не важат за теб и жалката ти пасмина?
В САЩ знаем жалката статистика: 18 процента от американците одобряват Конгреса
Приятелката ми, на която всеки ден разказвах всичко по пътя към къщи през жалката Strada Gloriei,
Да му кажеш, че жалката му криза на средната възраст ти пречи да си вършиш работата.
Това което жалката ми опонентка пропусна е
Свършихте ли с жалката си история? Защото ако си мислите,
Първо с жалката ти, тирада, след това да се показваш с тази жалка сърничка публично.
И кажи на жалката си щерка да не говори повече така на Рейчъл.
Второ, мислиш ли, че жалката ти история за провалени мечти ще направи революция в журналистиката?
Завършването на ратификацията на Договора от Лисабон реши жалката и срамна миникриза с участието на чешкия президент Клаус.