ЗАКОННИЯ ИНТЕРЕС - превод на Румънски

interesul legitim
законен интерес
легитимен интерес
законосъобразен интерес
основателен интерес
правен интерес
interesului legitim
законен интерес
легитимен интерес
законосъобразен интерес
основателен интерес
правен интерес
intereselor legitime
законен интерес
легитимен интерес
законосъобразен интерес
основателен интерес
правен интерес

Примери за използване на Законния интерес на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
да се защити правото и законния интерес на повиканата страна да откаже показването на идентификацията на линията, към която повикващата страна е действително свързана,
să fie protejat dreptul și interesul legitim al părții apelate de a refuza prezentarea identificării liniei la care este conectată partea apelantă,
т. е. всеки прокурор е длъжен да предприеме мерки, които се изискват за защита на правата и законния интерес на лицата и държавата.
un procuror are obligația de a lua măsurile necesare pentru a asigura protecția drepturilor și intereselor legitime ale persoanelor și statului.
Тя е в законния интерес на купувача на BB,
Clauza este în interesul legitim al cumpărătorului BB,
обосноваваща законния интерес на възразяващия, освен ако възражението е подадено от националните органи, в който случай не се изисква обосновка на законния интерес.
o declarație în care să explicați interesul legitim al opoziției, cu excepția cazului în care declarația de opoziție este depusă de autoritățile naționale, caz în care nu este necesară o declarație privind interesul legitim.
При избор на законния интерес клиентите трябва вътрешно да документират своя избор, като анализират интереса,
In cazul optiunii de interes legitim, Clientii trebuie sa-si documenteze alegerea la nivel intern,
услуги в съответствие с законния интерес на Компанията;
serviciilor companiei în conformitate cu interesele legitime ale companiei noastre;
Личните данни не могат да бъдат обработвани за целите на законния интерес, ако в отделни случаи има доказателства,
Datele cu caracter personal nu pot fi prelucrate în scopul unui interes legitim dacă, în cazuri individuale, există dovezi conform
Когато разкриването е необходимо за целите на законния интерес, упражняван от Фрамар(например,
Când dezvăluirea este necesară în scopul unui interes legitim al Apicompas SRL.(de exemplu,
Несъмнено проявявам уважение към законния интерес на Stadt Papenburg
Ne manifestăm vădita înțelegere față de interesul legitim al Stadt Papenburg
страните имат право на достъп до преписката на ЕЦБ при зачитане на законния интерес на юридическите и физическите лица,
părțile au dreptul de acces la dosarul BCE, sub rezerva interesului legitim al persoanelor fizice
съдът разглежда законния интерес на всички засегнати страни,
instanța consideră interesul legitim al tuturor părților implicate,
това е необходимо в законния интерес на нашата компания, за вътрешни административни цели(CRM,
acest lucru se impune în interesul legitim al companiei noastre, în scop administrativ intern(CRM,
що се отнася до член 157, параграф 1, втора алинея от Общия регламент за ООП, съгласно който информацията„може да бъде оповестявана публично, при спазване на условията за защита на личните данни и законния интерес на предприятията от опазване на търговските им тайни“.
conform căruia datele„pot fi făcute publice sub rezerva protecției datelor cu caracter personal și a interesului legitim al întreprinderilor în protejarea secretelor lor deafaceri”.
неприкосновеността на личния живот и законния интерес на юридически лица в сектора за електронна комуникация, за да се избегнат пречките пред вътрешния пазар за електронна комуникация в съответствие с член 14 от Договора.
a confidentialitatii si a intereselor legitime ale persoanelor juridice in sectorul comunicatiilor electronice ar trebui armonizate pentru a evita obstacolele pe piata interna a comunicatiilor electronice in conformitate cu articolul 14 din tratat.
при спазване на разпоредбите за защита на личните данни и законния интерес на земеделските стопани
sub rezerva protecției datelor cu caracter personal și a interesului legitim al producătorilor agricoli
при спазване на условията за защита на личните данни и законния интерес на предприятията от опазване на търговските им тайни.
garantându-se totodată protecția datelor cu caracter personal și interesul legitim al întreprinderilor în ceea ce privește protejarea secretelor lor de afaceri.
неприкосновеността на личния живот и законния интерес на юридически лица в сектора за електронна комуникация, за да се избегнат пречките пред вътрешния пазар за електронна комуникация в съответствие с член 14 от Договора.
a confidenţialităţii şi a intereselor legitime ale persoanelor juridice în sectorul comunicaţiilor electronice ar trebui armonizate pentru a evita obstacolele pe piaţa internă a comunicaţiilor electronice conform art.
при спазване на разпоредбите за защита на личните данни и законния интерес на земеделските производители
sub rezerva protecției datelor cu caracter personal și a intereselor legitime ale producătorilor agricoli
за да защитим законния интерес на компанията или да защитим Вашите жизненоважни интереси..
a face acest lucru, pentru a proteja interesele legitime ale societății sau pentru a vă apăra interesele vitale.
като взе предвид законния интерес на предприятията при защитата на техните търговски тайни.
elementele esențiale ale deciziei, ținând seama de interesul legitim al întreprinderilor de a-și proteja secretele comerciale.
Резултати: 59, Време: 0.1228

Законния интерес на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски