Примери за използване на
Законова
на Български и техните преводи на Румънски
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
досега те нямат законова сила в държавите-членки.
acestea nu au avut putere juridică în statele membre.
Най-общо, ние разчитаме на съгласието Ви като законова основа за обработката на лични данни.
In general, ne bazam pe consimtamantul dvs. ca fiind o baza legala pentru procesarea datelor dvs. personale.
посочената законова разпоредба предвижда задължение за доставка по домовете на бутилки газ, за които се прилага регулираната цена.
această dispoziție legislativă ar prevedea o obligație de distribuție la domiciliu a buteliilor de gaz cărora li se aplică prețul reglementat.
предоставят цялата необходима законова информация за своя бранд
oferă toate informațiile juridice necesare pentru marcă lor
която осигурява определено ниво на законова сигурност и прозрачност в световната търговия.
ceea ce oferă un grad de securitate juridică şi transparenţă în desfăşurarea comerţului mondial.
За да предоставите вашите данни съгласно горното описание, ние разчитаме на следната законова основа.
Pentru a utiliza datele dvs. personale conform descrierii de mai sus ne bazăm pe următoarele temeiuri legale.
предоставяне на съответстваща законова сигурност за предприятията.
de a oferi întreprinderilor certitudinea legislativă adecvată.
Чрез настоящото споразумение осигуряваме поне възможно най-добрата законова защита на този етап.
Prin acest compromis, am asigurat, cel puţin, cea mai bună protecţie juridică posibilă la acest nivel.
наредба, законова процедура или влязло в сила държавно искане;
reglementările în vigoare, procedurile legale sau solicitările guvernamentale executorii.
ние разчитаме на следната законова основа.
ne bazăm pe următoarele temeiuri juridice.
Което договорихме, е много повече от споразумение, то е законов текст, който дава законова сигурност за проблемите, създадени от Брекзит.
Ceea ce am convenit este mult mai mult decât un acord- este un text legal care oferă securitate juridică problemelor create de Brexit.
Определям анархистичното общество като общество, където няма законова възможност за принудителна агресия срещу личността
Definesc societatea anarhistă ca pe una în care nu există posibilități legale pentru agresiune îndreptată împotriva persoanei
на съответните периоди за правото на законова гаранция.
a unor perioade corespunzătoare pentru dreptul la o garanție juridică.
Хърватският преговарящ екип върши добра работа, а законодателите бързо приемат нова законова структура, обясни Санадер.
Echipa de negociere a Croaţiei face treabă bună, iar parlamentarii au accelerat adoptarea unei noi structuri legale, a explicat Sanader.
Във всички тези области е необходимо да се гарантира съответната социална и законова закрила.
În toate aceste domenii, este necesar să se asigure o protecţie socială şi juridică corespunzătoare.
Чувствителните ландшафти обхващат уникалните ландшафти на природните забележителности, които са под законова защита.
Între peisajele sensibile se consideră unice peisajele de atracții naturale care sunt protejate prin lege.
Като чувствителни ландшафти могат да бъдат разгледани уникалните ландшафти на природни забележителности, които са под законова защита.
Între peisajele sensibile se consideră unice peisajele de atracții naturale care sunt protejate prin lege.
Военното й присъствие на острова може да създаде законова безизходица, когато гръцката част на Кипър влезе в съюза.
Prezenta sa militara in insula ar putea crea o dilema legala o data ce partea greaca a Ciprului se alatura Uniunii.
Com, всички доставчици преминават през процес на подробна регистрация и предоставят цялата необходима законова информация за своя бранд и търговско дружество.
Com, toti furnizorii trec printr-un proces de inregistrare detaliata si furnizeaza intreaga informatie legala necesara cu privire la brandul sau si societatea comerciala.
включително законова отговорност за нарушаване на гаранцията, остава непроменена от ограничаването на отговорността.
inclusiv răspunderea statutară cu privire la încălcarea garanţiei nu vor fi afectate de limitarea răspunderii.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文