Примери за използване на Зрялост на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Заекът достига полова зрялост на възраст осем месеца.
Във фаза на физическа зрялост на почвата.
Те достигат полова зрялост на възраст от 4 месеца.
Може ли да се каже, че пазарът е достигнал зрялост?
В нея се виждат смелост и зрялост, несвойствени за възрастта ви.
използването на торове ще намали броя на дните до зрялост.
Времето, нужно на различните животни да достигнат зрялост, варира широко.
Видях я в същото време, колкото и зрялост.
Наред с растежа и сексуалната зрялост, тази система регулира всичко:
Когато плодовете на първата четка достигнат нивото на техническа зрялост, листата на цевта на пипер се отрязват.
Бог ни призовава да станем част от Църквата, а след като сме достигнали определена зрялост в нея, Той ни дарява и с определено звание.
Местните избори се смятат за проверка на политическата зрялост на Албания, която се стреми към евентуално членство в ЕС и НАТО.
Всичко започва с плодовете на лозата: важно е те да са с достатъчна степен на зрялост.
Те се различават не само по цвят, но и по зрялост(възли и шарки),
Въпросът за духовната самоличност и зрялост в Христос е толкова важен, че отново ви препоръчвам
Развитието и степента на зрялост на продуктите трябва да бъдат такива, че те да могат да продължат процеса на зреене и да достигнат задоволителна степен на зрялост.
Предстоящите избори се възприемат от международната общност като проверка на политическата зрялост на Албания и спазването на демократичните стандарти.
При достигане на зрялост началото на лова се характеризира с редовност
Официално сме земя без богове-диваци, правейки днес първият ден на обществената ни зрялост.
Един от най-ефективните начини за ускоряване на емоционална зрялост- е да се научите да се адаптира към промените.