Примери за използване на Избавя от на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Още и викат към него, но не отговаря, никого не избавя от бедата му.
Който ме избавя от неприятелите ми. Да! Ти ме възвишаваш над въставащите против мене, Избавяш ме от насилника.
Защото Той стои отдясно на немотния За да го избавя от ония, които съдят душата му.
Но ще ги избавя от всичките отстъпления, с които са съгрешили,
Но Господ, Който защищава рабите Си и ги избавя от ръцете на обиждащите ги, издигнал срещу Север благочестивата царица Верина.
Избавя от ръката на египтяните
Защото„защото милостинята избавя от смърт и не допуска да се слезе в тъмата“(Товит 4:10).
Господ, Който ни избавя от най-дълбоките ни скърби
В действителност сме безверници, понеже не знаем как действа Бог и ни избавя от трудностите и притесненията.
Тогава викат към Господа в бедствието си; И Той ги избавя от утесненията им.
Ако ми помогнеш, ще те избавя от Хан То Чун и… ще пощадя семейството ти.
Ангелът, който ме избавя от всяко зло, нека благослови момчетата;
Аз ще ви дам помощ; за да ви избавя от силата на врага
на тялото подобрява концентрацията, намалява напрежението, избавя от главоболие и релаксира очите ви(особено ако сте стоели дълго време в пред компютър).
живот до тоя ден; ангелът, който ме избавя от всяко зло…” Бит.
когато се оползотворява в търсене на безкрайната Божия любов, която ни избавя от всяко робство.”.
ще трябва да убия някого, за да го избавя от нещастията му.
ще ви изведа изпод товарите на египтяните, ще ви избавя от робството ви под тях, и ще ви откупя с издигната мишца
изцерява болните, избавя от бедствия и освобождава от всички вражески злини,
И слязох за да ги избавя от ръката на египтяните,