SCAPĂ DIN - превод на Български

избяга от
a fugit de
scăpa de
a evadat din
scapa de
a plecat din
scape din
evadarea din
излиза от
iese din
ieşind din
vine din
pleacă din
iesi din
scapă de sub
coboară din
rezultă din
apare din
în afară de
бяга от
fuge de
scapă din
a chiulit de la
evadează din
se execută de la
pleacă de la
chiuleste de la
изпуска от
scapă din
pierde din
lasa din
се изплъзва от
scapă din
aluneca de
излязат извън
scapă din
în afara
избавя от
elibera din
scapă din
izbăvit de
salvează din
scap de
izbăveşte de
izbaveste de la
избягват от
evitate de
fug de
au scăpat din
се измъкват от
scapă de
изпускат от
scapă din

Примери за използване на Scapă din на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Puţine insecte scapă din pânza unui păianjen.
Малко насекоми могат да избягат от паяжина.
Scapă din strânsoarea lui!
Освободи се от хватката му!
Nimic nu scapă din vedere Staffordshire Bull Terrier.
Нищо не убягва от погледа стафордширски бултериер.
Dacă Ripley scapă din paradisul ăsta cu pini.
Ако Рипли излезе от този боров рай.
Am proiectat-o în caz că lucrurile scapă din mână.
Разработихме го в случай, че нещата излязат от контрол.
Ştii, dacă lucrurile scapă din mână.
Нали знаеш, ако нещата излезнат от контрол--.
Trimis să îi prindă pe toţi cei care scapă din Iad.
Прибира обратно тези, които са избягали от ада.
Tot aud că nimeni nu scapă din locul ăsta.
Само слушам как никой не се е измъкнал от тук.
Cum să ne înţelegem când situaţia ne scapă din mâini?
Как да постигнем съгласие, като ситуацията се изплъзва от ръце?
Minunat de elegant Un parfum de vis scapă din sticla de vin, aproape ca și cum ai ține nasul într-o ramură de flori în vârstă.
Чудесно елегантен Мечтен аромат избяга от чашата, почти сякаш държите носа си в клона на бъз.
Și orice spargere scapă din rutină, dar datorită complexității designului invertorului de sudură,
И всяко счупване излиза от коловоза, но поради сложността на конструкцията на заваръчния инвертор,
în mod miraculos scapă din captivitate și, cu nu mai puțin de urmaș miraculoase ale atacului forțelor demonice.
те принадлежат към кралска кръв, като по чудо избяга от плен и с не по-малко чудо оцелели от атаката на демонични сили.
Ea scapă din tabără și se alătură unui grup de adolescenți fugari care caută un paradis sigur.
Тя бяга от своя лагер и се присъединява към група тийнейджъри- бегълци, които търсят убежище.
frumoasă și fericită, scapă din mâinile ei cu persistența unei păsări albastre.
красива и щастие избяга от ръцете си с упоритостта на синя птица.
în care telefonul continuu scapă din mâinile lor.
в които телефонът непрекъснато излиза от ръцете си.
Ruby, in varsta de șaisprezece ani, unul dintre cei mai puternici tineri, scapă din tabără și se alătură unui grup de adolescenți fugari care caută un paradis sigur.
Шестнайсетгодишната Руби, една от най-могъщите младежи, бяга от лагера и се присъединява към група подобни тийнейджъри, търсещи безопасно убежище.
încet-încet Moldova le scapă din mâini oricâte manevre fac la Chişinău
Молдова лека-полека им се изплъзва от ръцете, каквито и маневри да правят в Кишинев
La fel ca degetele. Și în timpul unei acțiuni zilnice obișnuite cum ar fi strănutul, aerul scapă din gură cu o viteză de cel puțin 165 km/ h.
И по време на такова обичайно ежедневно действие като кихане въздухът излиза от устата със скорост не по-малка от 165 км/ ч.
sunt impulsive când lucrurile scapă din mână.
добре планирани, или импулсивни, когато нещата излязат извън контрол.
această condiție riscă adesea viețile noastre și scapă din ritmul obișnuit de lucru.
това състояние често разваля живота ни и излиза от обичайния работен ритъм.
Резултати: 85, Време: 0.088

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български