Примери за използване на
Индустрии
на Български и техните преводи на Румънски
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
ДОКЛАД относно последователна политика на ЕС по отношение на културните и творческите индустрии.
Raportul comun referitor la o politică europeană coerentă pentru industriile culturale șicreative».
ДОКЛАД относно последователна политика на ЕС по отношение на културните и творческите индустрии.
RAPORT referitor la o politică coerentă a UE pentru industriile culturale și creative.
Г-н председател, първо ще разгледам културните и творческите индустрии.
Dle președinte, voi vorbi mai întâi despre industriile culturale și creative.
Определянето на възможностите за финансиране е важно за културните и творческите индустрии.
Definirea opțiunilor de finanțare este importantă pentru industriile culturale și creative.
На търговска камара Индустрии и селското стопанство.
Camera de Comerț Industries și Agricultură.
Оръжията са Бах фон Индустрии лого върху тях.
Armele au logo-ul Von Bach Industries pe ele.
Това е какъв фон Бах Индустрии са всички наоколо.
Este ceea ce Von Bach Industries sunt toate despre.
Последователна политика на ЕС по отношение на културните и творческите индустрии.
O politică coerentă a UE pentru industriile culturale și creative.
Следователно, може да се използва в въздушният и космически индустрии aomng други.
Prin urmare, acesta poate fi utilizat în industria aeronautică și spațiu aomng altele.
Комисията започва консултация с обществеността за бъдещето на културните и творческите индустрии.
Comisia lansează o consultare publică referitoare la viitorul industriilor culturale și creative.
Има само индустрии, чиито компоненти, свързани с обслужването, са по-големи или по-малки.
Exista doar sectoare ale caror componenta de servicii sunt mai mari sau mai mici decat ale altor sectoare..
Кариери могат да бъдат намерени в много технически индустрии, които използват софтуера и данни системи,
Cariere pot fi găsite în multe domenii tehnice care utilizează sisteme software
Индустрии, в които работата не може да се прекъсва по технически причини;
(v) sectoare in care procesul de munca nu poate fi intrerupt din motive tehnice;
Подчертава също така съществения принос на културните и творческите индустрии за растежа и работните места в ЕС;
Subliniază, de asemenea, contribuția importantă a industriilor culturale și creative(ICC) la creșterea economică și crearea de locuri de muncă în UE;
В същото време това са индустрии, които трябва да имат особено високо ниво на сигурност
În același timp, acestea sunt domenii care ar trebui să aibă un nivel deosebit de ridicat de securitate
Целта му беше да предложи бизнес обучение на висши ръководни кадри и администратори в няколко индустрии и области на компетентност.
Obiectivul său a fost de a oferi formare profesională directorilor executivi și administratorilor în mai multe sectoare și domenii de expertiză.
Именно тук малките предприятия получават повече възможности в индустрии, които не се нуждаят от такива безплатни услуги като доставка за сметка на компанията.
Acest lucru este în cazul în care afacerile companiei mici primesc mai multe oportunități în domenii care nu au nevoie de astfel de servicii gratuite ca livrarea de către companie.
социалното значение на културните и творческите индустрии.
socială a industriilor culturale și creative(ICC).
технически разработчици в различни индустрии.
pentru developeri tehnici din diferite sectoare.
Градове и региони: Културните и творческите индустрии имат огромен капацитет за експериментиране, прогнозиране на тенденции
Orașele și regiunile: Sectoarele culturale și creative au o capacitate enormă de experimentare,
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文