КОРЕКТИВНИТЕ - превод на Румънски

corective
коригиращо
корективният
remediere
отстраняване
корекция
поправяне
коригиране
лекарство
възстановяване
коригиращи
средство за защита
оздравителни
корективни
corecție
корекция
коригиране
коригиращи
поправка
корекционните
корективните
поправяне
корективния
корекционен
correction
corectoare
коригиращи
коректори
корективните

Примери за използване на Корективните на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
оспорва жизнеспособността и възможностите на корективните му мерки да гарантират поддържането на конкуренцията на засегнатите френски пазари,
capacitatea măsurilor sale corective de a garanta menținerea unei situații concurențiale pe piețele franceze afectate
Без да се засягат корективните правомощия на надзорните органи съгласно член 58, параграф 2, всяка държава членка
(7)Fără a aduce atingere competenţelor corective ale autorităţilor de supraveghere menţionate la articolul 58 alineatul(2),
рамките на такива пазари, НРО следва да диференцират корективните мерки и да запазят или наложат задължения за контрол върху цените в съответствие с член 13 от Директива 2002/19/ЕО само в областите, в които тези условия не са изпълнени.
ANR-urile ar trebui să diferențieze măsurile corective și să mențină sau impună obligațiile de control al prețurilor în conformitate cu articolul 13 din Directiva 2002/19/CE numai în zonele în care aceste condiții nu sunt îndeplinite.
Без да се засягат корективните правомощия на надзорните органи съгласно член 58, параграф 2, всяка държава членка
(7) Fără a aduce atingere competențelor corective ale autorităților de supraveghere menționate la articolul 58 alinea tul(2),
Като се вземе предвид принципът на пропорционалност, корективните мерки не следва да водят непременно до унищожаването на стоките, когато са налице други осъществими възможности,
Având în vedere principiul proporționalității, măsurile corective nu ar trebui să implice neapărat distrugerea mărfurilor în cazul în care există alte opțiuni viabile,
въз основа на това решение да приложи корективните мерки и процедури, необходими за коригиране на всяко незаконно положение;
să pună în aplicare măsurile și procedurile corective necesare pentru a remedia orice situație ilegală;
Що се отнася до способността на корективните мерки на Schneider да разрешат остатъчните проблеми в областта на конкуренцията, идентифицирани от Комисията на френските секторни пазари на електрически изделия за ниско напрежение,
Cu privire la aptitudinea măsurilor corective ale Schneider de a rezolva problemele de concurență reziduale identificate de Comisie pe piețele sectoriale franceze ale instalațiilor electrice de joasă tensiune, este evident
при разясняването на очакваното въздействие на корективните механизми за тази сума и да публикува в своя обобщаващ доклад подходяща„декларация за достоверност“ въз основа на годишните отчети за дейността на генералните директори;
explicând impactul estimat al mecanismelor de corecție asupra acestei sume, și să includă în raportul său de sinteză o„Declarație de asigurare” corespunzătoare bazată pe rapoartele anuale de activitate ale directorilor generali;
преди да вземат решение за налагане на административните наказания или корективните мерки по параграф 2 от настоящия член,
înainte de a lua orice decizie de impunere a sancțiunilor administrative sau a măsurilor de remediere prevăzute la alineatul(2) de la prezentul articol,
Съобщението може да включва предложения за активизиране на предпазните и корективните лостове на Пакта за стабилност
Comunicarea poate include propuneri de consolidare a instrumentelor de prevenire şi corectare ale Pactului de stabilitate
посочва причините и корективните мерки, предвидени за ускоряване на разследването.
indicând motivele și măsurile de remediere prevăzute în vederea accelerării investigației.
посочва подробно причините за забавянето и корективните мерки, предприети с цел ускоряване на разследването.
indicând în detaliu motivele întârzierii și măsurile de remediere luate în vederea accelerării investigației.
когато е целесъобразно, корективните мерки, предвидени за ускоряване на разследването.“;
măsurile de remediere preconizate în vederea accelerării investigației.”.
е приела, че корективните мерки на Schneider не позволявали елиминирането на всички проблеми в областта на конкуренцията, идентифицирани на френските пазари на електрически изделия за ниско напрежение,
a reținut că măsurile corective ale Schneider nu permiteau eliminarea tuturor problemelor de concurență identificate pe piețele franceze ale instalațiilor electrice de joasă tensiune și că ridicau,
подчинява преценката си за валидността на корективните мерки, предложени от ищеца по време на преразглеждането на концентрацията, на диспозитива на решението на Cour d'appel de
subordonând aprecierea sa de validitate a măsurilor corective propuse de reclamantă în cadrul reexaminării operațiunii față de dispozitivul hotărârii emise de cour d'appel de Versailles din 29 noiembrie 2002,
посочената корективна мярка или посочените презумпции като алтернатива на корективните мерки, упоменати в параграфи 1 и 2.
astfel de prezumții ca alternativă la măsurile de remediere menționate la alineatele(1) și(2).
произхода и размера на корективните мерки и да предоставят информация,
cuantumul măsurilor de corecție și să prezinte informații care să reconcilieze,
параграф 3 от Регламент № 1290/2005 относно корективните мерки, които трябва да бъдат предприети.
avut loc în amonte, acordul, impus de articolul 31 alineatul(3) din Regulamentul nr. 1290/2005, cu privire la măsurile corective care trebuie adoptate.
посочената корективна мярка или посочените презумпции като алтернатива на корективните мерки, упоменати в параграфи 1 и 2.
astfel de prezumţii ca alternativă la măsurile de remediere menţionate la alineatele(1) şi(2).
произхода и размера на корективните мерки и да предоставят информация,
cuantumul măsurilor de corecție și să prezinte informații care să reconcilieze,
Резултати: 68, Време: 0.2964

Корективните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски