КРОТОСТ - превод на Румънски

blândeţe
кротост
нежност
доброта
smerenie
смирение
скромност
смиреност
кротост
смиреномъдрие
смиряване
blandetea
нежност
доброта
blândeţea
кротост
нежност
доброта
smerenia
смирение
скромност
смиреност
кротост
смиреномъдрие
смиряване
umilinţă

Примери за използване на Кротост на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
А„ако ти брате, нямаш кротост в сърцето си, то знай,
Şi„dacă n-ai, frate, umilinţă în inima ta,
Той ще изработва в нас кротост, смирение на ума,
acesta va lucra în noi blândețe, umilință a minții,
не искал да я вземе и с кротост им казвал.
nu voia să primească, ci cu blândeţe îi zicea.
Аз ще се противопоставям с кротост на онези, които се съпротивляват на Бога,
Voi rezista cu blândețe înaintea celor care se împotrivesc lui Dumnezeu
винаги придружена от смирение, кротост и готовност да направи всичко за всеки.
mereu însoţite de umilinţă, blândeţe şi voinţă de a se face totul pentru toţi.
Облечени в Неговата кротост и смирение, върховната им радост е да Му служат.
Îmbrăcaţi în blândeţea şi smerenia Sa, ei îşi găsesc cea mai mare plăcere în împlinirea slujbei Sale.
ние трябва да ги придружаваме с кротост“.
trebuie să-i însoţim cu blândeţe.
може да се носи единствено с кротост и смирено сърце.
se poate purta numai cu blândețe și umilință a inimii.
Ако хората знаеха какво са Христовото смирение и кротост, и покой, то всички хора биха захвърлили всички науки и биха се научили на кротост и смирение.
Dacă oamenii ar şti ce e smerenia lui Hristos şi blândeţea şi odihna Lui, atunci ar părăsi cu toţii toată ştiinţa şi ar învăţa blândeţea şi smerenia.
Скромността на сърцето, онази кротост, която е плод от пребъдването в Христос,
Smerenia inimii, smerenia aceea care este rodul rămânerii în Hristos,
Божиите служители, носители на вестта, трябва да бъдат готови със спокойствие и кротост да отблъскват тези възражения чрез светлината на истината.
Slujitorii lui Dumnezeu care duc solia trebuie să fie pregătiţi pentru a îndepărta aceste obiecţii cu calm şi blândeţe, prin lumina adevărului.
Неговата кротост и смирение напомняло на онова, което е увековечено в живота на най-големите аскети и отшелници.
Blândeţea şi smerenia sa erau asemenea celor din vieţile celor mai mari asceţi şi trăitori în pustie.
да показват съвършена кротост към всичките човеци.
arătând blândeţe desăvârşită faţă de toţi oamenii.
Какво е кротост и коя е тази„земя, която кротките ще наследят”?…?
Ce este blândeţea şi care este„pământul" pe care îl vor moşteni cei blânzi?
може да се носи единствено с кротост и смирено сърце.
se poate purta numai cu blândeţe şi umilinţă a inimii.
не се поучава ежедневно от Христос на Неговото смирение и кротост.
nu experimentează în fiecare zi umilinţa şi blândeţea lui Hristos.
какво е кротост и какво е любов.
ce este blandetea si ce este iubirea.
какво е кротост и какво е любов.
ce este blândeţea şi ce este iubirea.
какво е кротост и какво е любов.
ce este blândeţea şi ce este iubirea.
По време на президентските избори кандидатите не превъзнасят своята изключителна кротост и смирение като качества,
În timpul alegerilor prezidenţiale, candidaţii nu insistă prea mult pe blândeţea şi umilinţa lor excepţională,
Резултати: 85, Време: 0.1146

Кротост на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски