Примери за използване на Милости на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
където аз ви давам специални милости.
Когато се молите, вашето сърце е отворено и Бог ви обича със специална любов и ви дава специални милости.
Специално днес когато Бог ви дава изобилие от милости, молете се и търсете Бог чрез мен.
Бог ми позволи да получа милости за вас.
искате да получите милости, но вие не се молите.
Бог те търси и те обгражда с всичките Си милости и грижи.
в милосърдие и милости.
Тя е всемилостивата Майка на всемилостивия Бог Слово и нейните милости, неизразимо големи и безбройни, се прославят от всички времена и всички християнски църкви.
не помнеха многото Твои милости и се разбунтуваха при морето, при Червено море.
Бог да бъде способен да отвърне с милости.
защото Той ни е дал толкова много милости….
Нашите бащи в Египет не разбраха Твоите чудеса, не помнеха многото Твои милости и се разбунтуваха при морето, при Червено море.
ние се нуждаем не може да постигне нищо, без да си милости.
Бог ви дава големи милости, ето защо малки деца използвайте добре това време на милост и елате по-близо до моето сърце така че аз да мога да ви водя към моя Син Исус.
Бог ви дава големи милости, ето защо малки деца използвайте добре това време на милост и елате по-близо до моето сърце така че аз да мога да ви водя към моя Син Исус.
търсейки да отдаде слава на Бог за неговите многобройни милости, мислейки за Бога през време на нощните будувания….
Бог ви дава големи милости, ето защо малки деца използвайте добре това време на милост и елате по-близо до моето сърце така че аз да мога да ви водя към моя Син Исус.
от Божиите милости, да представите телата си като жива жертва, свята
И Давид рече на Гада: Намирам се много на тясно; обаче нека паднем в ръката на Господа, защото Неговите милости са много; но в ръката на човека да се изпадна.
изглежда да бъде лишен от основни социални милости, и можете да забравите да се обади,