МИЛОСТИ - превод на Румънски

haruri
благодат
милост
грейс
дарба
милосърдие
грация
дар
хар
благосклонност
благоволение
îndurările
милост
милосърдие
mila
милост
съжаление
жал
милосърдие
миля
състрадание
съжалявам
жалост
съчувствие
километър
milostivirii
милосърдие
милост
милосърдни
îndurarea
милост
милосърдие
harurile
благодат
милост
грейс
дарба
милосърдие
грация
дар
хар
благосклонност
благоволение

Примери за използване на Милости на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
където аз ви давам специални милости.
unde eu vă dau haruri speciale.
Когато се молите, вашето сърце е отворено и Бог ви обича със специална любов и ви дава специални милости.
Atunci cand va rugati, inima voastra este deschisa si Dumnezeu va iubeste cu o iubire speciala si va da haruri deosebite.
Специално днес когато Бог ви дава изобилие от милости, молете се и търсете Бог чрез мен.
In mod special astazi, cand Dumnezeu va daruieste din abundenta haruri, rugati-va si cautati-l pe Dumnezeu prin mine.
Бог ми позволи да получа милости за вас.
Dumnezeu mi-a permis să obţin haruri pentru voi.
искате да получите милости, но вие не се молите.
doriţi să primiţi haruri, dar nu vă rugaţi.
Бог те търси и те обгражда с всичките Си милости и грижи.
Dumnezeu te caută și, căutându-te, te înconjoară cu toate milele și purtările Sale de grijă.
в милосърдие и милости.
în milostivire şi îndurare.
Тя е всемилостивата Майка на всемилостивия Бог Слово и нейните милости, неизразимо големи и безбройни, се прославят от всички времена и всички християнски църкви.
Fiindca este Maica Atotmilostiva a Atotmilostivului Dumnezeu-Cuvantul si despre milele sale nemasurate si fara de numar marturisesc toate veacurile si toate Bisericile crestine.
не помнеха многото Твои милости и се разбунтуваха при морето, при Червено море.
nu si-au adus aminte de multimea indurarilor Tale si au fost neascultatori la mare, la Marea Rosie.
Бог да бъде способен да отвърне с милости.
astfel Dumnezeu vă va putea răsplăti cu harurile Lui.
защото Той ни е дал толкова много милости….
să ne bucurăm în Domnul, pentru că El S-a îndurat mult de noi….
Нашите бащи в Египет не разбраха Твоите чудеса, не помнеха многото Твои милости и се разбунтуваха при морето, при Червено море.
Părinţii noştri în Egipt n-au înţeles minunile Tale, nu şi-au adus aminte de mulţimea milei Tale şi Te-au amărât când s-au suit la Marea Roşie.
ние се нуждаем не може да постигне нищо, без да си милости.
nu trebuie să putem realiza nimic fără grațiile sale.
Бог ви дава големи милости, ето защо малки деца използвайте добре това време на милост и елате по-близо до моето сърце така че аз да мога да ви водя към моя Син Исус.
Dumnezeu vă dă mari haruri, de aceea, copilaşilor, profitaţi de acest timp de har şi veniţi mai aproape de inima mea, ca să vă pot conduce la Fiul meu, Isus. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele.”.
Бог ви дава големи милости, ето защо малки деца използвайте добре това време на милост и елате по-близо до моето сърце така че аз да мога да ви водя към моя Син Исус.
Dumnezeu va da mari haruri, de aceea, copilasi, folositi bine acest timp de har si veniti mai aproape de inima mea astfel incat sa va pot conduce catre Fiul meu Iisus.
търсейки да отдаде слава на Бог за неговите многобройни милости, мислейки за Бога през време на нощните будувания….
căutând să-I aducă laudă pentru toate îndurările Sale cele de multe feluri, meditând la Dumnezeu în vegherile nopţii.
Бог ви дава големи милости, ето защо малки деца използвайте добре това време на милост и елате по-близо до моето сърце така че аз да мога да ви водя към моя Син Исус.
Dumnezeu vă dă mari haruri, de aceea, copilaşilor, profitaţi de acest timp de har şi veniţi mai aproape de inima mea, ca să vă pot conduce la Fiul meu, Isus.
от Божиите милости, да представите телата си като жива жертва, свята
frați, prin mila lui Dumnezeu, să aduceți trupurile voastre ca o jertfă vie,
И Давид рече на Гада: Намирам се много на тясно; обаче нека паднем в ръката на Господа, защото Неговите милости са много; но в ръката на човека да се изпадна.
David a răspuns lui Gad:,, Sînt într'o mare strîmtoare! Oh! mai bine să cădem în mînile Domnului, căci îndurările Lui sînt nemărginite; dar să nu cad în mînile oamenilor!''.
изглежда да бъде лишен от основни социални милости, и можете да забравите да се обади,
comunica stângaci, sau par a fi lipsit de haruri sociale de bază,
Резултати: 61, Време: 0.1175

Милости на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски