MILA - превод на Български

милост
milă
îndurare
milostivenie
compasiune
graţie
indurare
harul
milostivirea
bunătatea
iertarea
милосърдието
milostivirea
mila
caritate
îndurarea
milostenia
bunătatea
compasiunii
carităţii
harul
mercy
съжалението
regretul
mila
remuşcarea
compătimirea
мила
dragă
scumpo
iubito
drăguţă
bună
frumos
amabilă
dulce
de drăguţă
mila
състраданието
compasiunea
mila
compătimirea
миля
milă
kilometru
cred
km
de milã
съчувствие
simpatie
compasiune
milă
empatie
compătimire
жал
milă
pare rău
rau
благоволението
favoarea
bunăvoinţa
mila
îndurarea
favorurile
graţiile
buna plăcere
harul
bunăvoire
благотворителност
caritate
binefacere
pomană
mila
caritabile
filantropie
carităţii
o cauzã
charity
жалост
произвола
пощада
подаянията
жалкостта

Примери за използване на Mila на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mărturisiri -orb de dragoste nu vor fi de ajuns cu o fată ca mila.
Слепи любовни признания няма да ти помогнат с момиче като Мила.
Tu stai deasupra tuturor, pentru că stii că mila este cel mai tare scut.
Ти стоиш над тях, защото знаеш, че състраданието е най-сигурният щит.
Atunci ar trebui să știi că mila nu va aduce mama înapoi.
Тогава трябва да знаеш, че съжалението няма да върне майка ми.
I-am ar? tate, iertare, mila.
Показах добрина, прошка, милост.
Saraca, mi-e mila de ea, cu un tata ca ala.
С такъв баща направо ми е жал за нея.
Arata putina mila, Jenny.
Малко съчувствие, Джени.
Mila şase, 193.728 mile la oră.
Шеста миля, 193. 728 м/ч.
doriti sa face mila gelos.
искаш да накараш Мила да ревнува.
Decat… razbunare, decat… decat mila.
От… отмъщението, от… от състраданието.
Nu are nevoie de mila ta.
Той не се нуждае от съжалението ви.
Nu, sir Roderick stă acolo din mila Normei.
Не. Той живее там заради благоволението на Норма.
A treia regulă a codului Bushido e mila.
Третият принцип на кодекса Бушидо е милост.
N-am nevoie de mila ta, bine?
Нямам нужда от благотворителност, ясно?
Acum accept mila, si ma vindec.
Сега приемам съчувствие и лечение.
Mila şapte, 194.211 mile la oră.
Седма Миля, 194. 211 м/ч.
Te rog să-mi spui că nu faci asta de mila mea.
Моля те кажи ми, че не го правиш от жал към мен.
Spera că rugăminţile unui părinte aveau să trezesc mila Marelui Medic.
Се, че бащините молби биха събудили състраданието на великия Лекар.
Printre celebrități reprezentantă de toamnă Tip de culoareа este Mila Jovovich.
Сред известните личности представител на есенния цветотипа е Мила Йовович.
Cristina Yang n-are nevoie de mila ta!
Кристина Янг няма нужда от съжалението ти!
Şi aşa eşti la mila acestui marchiz teribil.
Ето че зависите от благоволението на този ужасен маркиз.
Резултати: 1393, Време: 0.0812

Mila на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български