Примери за използване на Младенец на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Недей допуща да стане тя като мъртвороден младенец, чието тяло, когато той излиза из майчината си утроба,
ще намерите Младенец…".
Да обърнем внимание на това, колко е голяма крепостта и силата на новородения Младенец.
защото е младенец;
Господ казва чрез пророк Осия:“Когато Израил беше младенец, тогава го възлюбих и из Египет извиках сина си”(Осия 11:1).
И когато се роди Светия Младенец във Витлеем, от изток дойдоха трима мъдреци.
При напредналата практика ще се появи Безсмъртният младенец и ще бъдат развити много способности.
както си приел Христа в ръцете си, приеми и моя младенец(името), в утроба измъчван,
Защото огънят на Божеството се всели в тебе и ти храни с мляко като младенец Твореца и Господа.
А за другия младенец, Том Канти,
по високите части, и той взел свещеният младенец с него.
Затова нашият Бог, въплъщавайки се, се родил, и като младенец се хранел с мляко, бидейки съвършен по Божество.
че бащата на нейния младенец е Евстатий.
А Неговото Откровение е това наистина, което ви се разкри в лицето на този Младенец.
И това ще ви бъде знакът- ще намерите Младенец, повит и лежащ в ясли“.
Когато Симеон клонеше да се пресели от настоящия лъжовен свят, Ти му биде връчен като Младенец, но бе познат от него и като Бог съвършен.
защото е младенец;
защото е младенец;
И това ще ви бъде знакът: ще намерите Младенец, повит и лежащ в ясли.
Божественият Младенец, Цар на мира,