МОЛЕЛА - превод на Румънски

ruga
помоля
моля
молитва
cerut
запитване
изисква
иска
помоли
призовава
моли
пита
настоява
да изиска
карай
rugat
помоля
моля
молитва
rugându
помоля
моля
молитва
rugase
помоля
моля
молитва
roagă
моли
помоли
за молитва
în rugăciune
в молитва
в молитвена
да се моли
implorat
молиш
умолява
жадуват
помоли

Примери за използване на Молела на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
При мен беше твоята майка. Тя те е молела да ме пощадиш?
Din cauza mamei tale, care a vrut să mă vadă şi v-a rugat să-mi cruţaţi viata?
на които тя самата се молела.
pe cei doi sfinţi doctori la care ea se rugase.
Чула само, че Пречистата го молела да не оставя Нейните Дивеевски девици, обещавайки му Своята помощ и застъпничество.
A auzit numai aceea cum Preasfânta l-a rugat să nu lase pe fiicele sale din Mânăstirea Diveevsk, făgăduindu-i ajutorul şi ocrotirea ei.
По време на операцията майката седяла в двора на болницата и със сълзи на очи молела свети Лука и свети Пантелеймон да
Pe tot parcursul intervenţiei chirurgicale mama ei a stat în curtea spitalului şi s-a rugat cu lacrimi în ochi Sfântului Luca
през 17-те години не съм те молела за нищо.
în 17 ani niciodată nu te-am întrebat de nimic.
със сълзи на очи молела свети Лука
cu lacrimi în ochi s-a rugat Sfântului Luca Doctorul
представяйки пред Бога Неговото собствено Слово и се молела така, както само една майка може да се моли..
prezentând lui Dumnezeu cuvintele Sale, şi s-a rugat aşa cum numai o mamă poate să se roage.
представяйки на Бога Собствените Му думи и молела, както само една майка може да го прави.
prezentând lui Dumnezeu cuvintele Sale, şi s-a rugat aşa cum numai o mamă poate să se roage.
със сълзи на очи молела свети Лука
cu lacrimi în ochi se ruga Sfântului Luca Doctorul
В книгата си„Джони“ тя разказва как посещавала лечители с вяра и се молела отчаяно за изцелението, което никога не дошло.
În cartea pe care a scris-o, Joni, relatează cum a mers de multe ori la vindecători prin credință și s-a rugat cu disperare pentru vindecarea care nu a venit niciodată.
Целувайки раните им, получени за Христа, тя със сълзи ги молела да се молят за нея на Христа Бога, да не я лиши от Своята милост.
Si sarutându-le ranile lor cele primite pentru Hristos, îi ruga cu lacrimi sa se roage lui Dumnezeu pentru dânsa ca sa nu o lipseasca pe ea de mila Sa.
И ето, когато тя, по обичая си, станала в третия час на нощта, се молела на Бога, внезапно усетила в тялото си вълнение, буря от плътска похот и пламък от геенския огън.
Si a fost dupa obicei, cand in ceasul al treilea din noapte, sculandu-se se ruga lui Dumnezeu, a simtit ca de naprasna o tulburare in trupul ei si furtuna rea de pofta cea trupeasca si aprinderea focului gheenei.
Докато тя се молела, от небето се чул глас, който призовал нея и Иулиания в горните обители
Așa rugându-se Sfânta, s-a auzit glas din Cer chemând-o pe ea,
Тя забременяла от някакъв човек и молела младежа да се ожени за нея, защото родителите
Ea era însărcinată cu un bărbat oarecare, iar acum îl ruga pe acest tânăr s-o ia în căsătorie,
Бог е с нас!" Майка ми стояла и се молела на бог да ни избави
Dumnezeu este cu noi!" Mama stătea şi se ruga la Dumnezeu să ne salveze
в стаята си и тук с ридание и плач се молела на своя Избавител Христос,
s-a aruncat la pământ în camera ei şi se ruga lui Hristos, izbăvitorul său,
Целувайки раните им, получени за Христа, тя със сълзи ги молела да се молят за нея на Христа Бога, да не я лиши от Своята милост.
Şi sărutându-le rănile lor cele primite pentru Hristos, îi rugă cu lacrimi să se roage lui Dumnezeu pentru dânsa ca să nu o lipsească pe ea de mila Sa.
В полунощ, когато светицата се молела, светлина озарила цялата тъмница
Iar la miezul noptii, rugandu-se sfanta, a stralucit o lumina in toata temnita;
Тя произнесла реч, в която молела да я смятат не за благородна царица,
Oamenilor săi cu un discurs în care le cerea să nu o considere o regină nobilă,
Тя забременяла от някакъв човек и молела младежа да се ожени за нея, защото родителите
Ea era insarcinata cu un barbat oarecare, iar acum il ruga pe acest tanar s-o ia in casatorie,
Резултати: 53, Време: 0.1325

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски