МОЛИМ - превод на Румънски

rugăm
помоля
моля
молитва
cerem
запитване
изисква
иска
помоли
призовава
моли
пита
настоява
да изиска
карай
implorăm
молиш
умолява
жадуват
помоли
roagă
моли
помоли
за молитва
sunt rugaţi
rugăciunea
молитва
молитвен
намаз
се моли
imploram
vrem
искам
желае
трябва
roaga
моли
помолете
накара
rugam
помоля
моля
молитва
rog
помоля
моля
молитва
ruga
помоля
моля
молитва
cere
запитване
изисква
иска
помоли
призовава
моли
пита
настоява
да изиска
карай
cerut
запитване
изисква
иска
помоли
призовава
моли
пита
настоява
да изиска
карай
roage
моли
помоли
за молитва

Примери за използване на Молим на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Александър Василиевич, молим ви!
Alexander Vasilievich. Te implorăm.
Молим за отсрочка, за да потърсим нови инструкции.
Cere o amânare pentru a primi noi instrucţiuni.
Ще се молим за смърта на човека, който уби сина ми.
Ne vom ruga pentru moartea omului care mi-a ucis fiul.
Молим ви да го изхвърлите от вкъщи
Te rog dă-l afară
Ако той е при вас, молим ви, пуснете го.
Dacă e la tine, te implorăm, lasă-l să plece.
Не мисля, че можем молим цивилен за това, Уолтър.
Nu cred că putem cere asta unui civil, Walter.
Никога не съм молим моя баща за каквото и да било.
Eu nu i-am cerut niciodată tatălui meu nici măcar un sfanţ.
И все пак, когато се молим на Бог, Той отговаря с Вашия глас.
Totusi, cand ma rog la Dumnezeu, El raspunde in vocea ta.
Събираме се, за да се молим и да говорим за Библията.
Ne adunăm în fiecare săptămănă pentru a ne ruga şi vorbi despre Scriptură.
Днес ще молим за прошка, вместо за разрешение, разбрано?
Vom cere iertare azi, în loc de permisiune, aţi înţeles?
Молим те, отвори ушите и очите ни… за Твоята истина.- Aмин.
Te rog deschide-ne ochii si urechile pentru Adevarul Tau.
Една нощ триумф, не молим за толкова много.
O noapte de glorie nu e prea mult de cerut.
Не винаги е необходимо да се прекланяме на колене, за да се молим.
Nu este întotdeauna necesar să vă plecaţi pe genunchi pentru a vă ruga.
Ето за това се моля. Всички в салона се молим да стане.
Pune pe toata lumea din salon sa se roage.
Но ние не можем молим Шърли да го върне обратно.
Dar nu-i putem cere lui Shirley să-l lase să revină.
Ако Господ иска, следващата неделя ще се молим за болните.
Dacă Domnul va voi, duminică dimineaţă mă voi întoarce ca să mă rog pentru bolnavi.
Ела в джамията в 20 часа, ще се молим за теб.
Vino la moschee la ora 20, ne vom ruga pentru tine.
Тогава се съгласете на това, което ви молим.
Va trebui să fii de acord cu ceea ce noi îţi vom cere.
Скоро ще заходим за кацане във Франкфурт и Ви молим да следвате инструкциите на екипажа.
În curând vom ajunge la Frankfurt. Vă rog să urmaţi instrucţiunile echipajului.
за да се молим Джей Би, сър.
domnule JB, ca să ne putem ruga.
Резултати: 1442, Време: 0.1086

Молим на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски