НАРЕЖДАНИЯТА - превод на Румънски

ordinele
заповед
орден
поръчка
нареждане
ред
порядък
наредба
ордер
разпореждане
наредиха
instrucţiunile
инструкция
указание
заповед
comanda
поръчка
команда
управление
командване
ред
заповед
поръчване
заявка
command
поръчай
ordinelor
заповед
орден
поръчка
нареждане
ред
порядък
наредба
ордер
разпореждане
наредиха

Примери за използване на Нарежданията на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Никому не е дадено правото да се отклонява от законите и нарежданията на Бога.
Nimănui nu îi este îngăduit să devieze de la legile și hotărârile lui Dumnezeu.
Помниш, че аз ти давах нарежданията, нали?
Îţi aminteşti când eram eu cel care îţi dădea ordine?
Още очаквам нарежданията.
Încă aştept ordine.
На хората ми беше казано да чакат нарежданията ми.
Oamenii mei au avut ordine sa ma astepte.
Акостирал е на Плимут Саунд и чака нарежданията на Ваше Величество.
Stă în Plymouth Sound şi aşteaptă bunăvoinţa Maiestăţii Voastre.
Богинята на Земята и морето ли дава нарежданията, или ти?
Zeiţa Mării şi a Pământului îţi dă ordine, sau tu? Eu?
ако не изпълнявам нарежданията им.
daca nu fac ce spun ei.
Така че, сега Мико дава нарежданията.
Deci, acum Mico însuşi dă ordine.
Да, баща ми вероятно е получавал нарежданията на КГБ чрез тези книги.
Da, probabil ca tatal meu primea ordine de la KGB prin acele carti.
Да, баща ми вероятно е получавал нарежданията на КГБ с книгите.
Da, probabil ca tatal meu primea ordine de la KGB prin acele carti.
Това бяха нарежданията на доктора.
Astea sunt indicaţiile doctorului.
Внимавай кой дава нарежданията при белите.
Să fii atent la cine le dă ordine albilor.
Нарежданията за банков превод изискват подписите на две длъжностни лица, посочени от Генералния секретар,
Ordinele de virament bancar necesită semnăturile a doi funcţionari desemnaţi de către secretarul general,
След като говориш с Вега, ще ми предадеш нарежданията й на бала.
ne vom întâlnii la bal şi-mi vei transmite instrucţiunile ei.
То полага всички усилия да гарантира, че дължимите на Центъра средства се възстановяват на посочените в нарежданията за възстановяване падежи
Acesta depune toate eforturile rezonabile pentru a asigura că resursele datorate Centrului sunt recuperate la datele prevăzute în ordinele de recuperare şi asigură
Въпреки нарежданията на доктора ми да остана вкъщи,
În ciuda ordinelor doctorului meu de a rămâne în casă,
посредникът не е в състояние да съчетае точно нарежданията на инвеститорите;
întreprinderea nu este în măsură să corespundă exact ordinelor investitorilor;
надлежна търговия и обективни критерии за ефективното изпълнение на нарежданията за сключването на сделки с финансови инструменти;
o tranzacționare echitabilă și ordonată și care să fixeze criterii obiective în vederea executării eficiente a ordinelor;
трябва да е възможно това разрешение да бъде дадено при условия, които не застрашават точното изпълнение на нарежданията на инвеститорите.
trebuie să fie posibilă acordarea unei astfel de autorizaţii în condiţii care nu pun în pericol executarea promptă a ordinelor investitorilor.
създават обективни критерии за ефикасно изпълнение на нарежданията;
care să fixeze criterii obiective în vederea executării eficiente a ordinelor;
Резултати: 179, Време: 0.1372

Нарежданията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски