НИЕ СЛЕДВА - превод на Румънски

Примери за използване на Ние следва на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За протокола, преди ми беше наистина фонд наречен"крипто валути фонд"- така че ние следва същия еволюцията като самата крипто екосистема.
Pentru înregistrare, fondul meu înainte a fost într-adevăr, numit și„Crypto Fondul valutar“- așa că urmează aceeași evoluție ca și ecosistemul cripto în sine.
Ето защо ние следва да започнем да разглеждаме сериозно искането всяка промишлена или рудодобивна дейност да
Prin urmare, ar trebui să începem să luăm în considerare serios cererea ca fiecare activitate industrială
Ние следва също така да проучим как петгодишните стратегически цели на Комисията,
Ar trebui să examinăm, de asemenea, corelarea dintre obiectivele strategice
Считам, че ние следва да проведем добра информационна кампания в държавите-членки относно този инструмент с цел повдигнатите съгласно европейската гражданска инициатива въпроси да бъдат в съответствие с посоченото в Договорите
Cred că ar trebui să desfășurăm o bună campanie de informare în statele membre cu privire la acest instrument, pentru ca aspectele ridicate prin inițiativa cetățenilor UE să corespundă cu prevederile tratatelor
на външните работи и политиката на сигурност, ние следва да настояваме за включване на въпроса относно защитниците на правата на човека в разговорите с Иран като неотложен въпрос.
politica de securitate, ar trebui să insistăm ca subiectul militanţilor pentru drepturile omului să fie inclus în discuţiile cu Iranul ca o prioritate.
оптимизира правната рамка за европейската статистика за туризма и ние следва да укрепим туристическия сектор на ЕС чрез конкретни предложения
optimizarea cadrului juridic al statisticilor europene în domeniul turismului și ar trebui să consolidăm sectorul turismului din UE prin propuneri
Съгласно Европейската политика на съседство ние следва да предложим икономическа програма, която може да увеличи нивата на заетост,
În cadrul politicii europene de vecinătate, ar trebui să oferim o agendă economică prin care să creștem nivelul ocupării forței de muncă
Ние следва да се възползваме от възможността- и сме напълно съгласни с Парламента за
Ar trebui să profităm de ocazie- suntem absolut de acord cu Parlamentul pe această temă-
Ето защо ние следва да правим разграничение в нашите отношения със Сирия,
De aceea ar trebui să facem o diferențiere în modul în care tratăm Siria,
Това, разбира се, поражда известна загриженост, но ние следва да се опитаме да постигнем,
Bineînţeles, acest lucru ridică anumite probleme, însă ar trebui să încercăm să găsim,
Смятам, че днес ние следва много ясно да изискаме освобождаването на младежа, но нека да не забравяме също така,
Consider că azi ar trebui să solicităm în mod foarte clar eliberarea acestui tânăr,
който следва да се разгледа подробно, за да се разбере дали действително с нарастването на бедствията тук и в чужбина, ние следва да разполагаме с инструмент, който ни позволява да изразим съпричастност към нашите граждани.
odată cu creșterea numărului de dezastre atât acasă, cât și în străinătate, ar trebuiavem la dispoziție un instrument care să ne permită să arătăm compasiune față de cetățenii noștri.
трябва да сме много благодарни на докладчика за наистина мащабния обем на извършената от него работа, ние следва да избягваме опитите за вкарване на прекалено много неща в търговските споразумения.
în timp ce ar trebui să fim foarte recunoscători raportorului pentru munca sa cu adevărat cuprinzătoare, ar trebui să evităm să încercăm să includem prea multe lucruri în acordurile comerciale.
до края на десетилетието ние следва да преминем от брутен вътрешен продукт към"зелен" вътрешен продукт.
la sfârșitul acestei decade, ar trebui să trecem de la produsul intern brut la produsul intern verde.
Ние следва да спазваме правилата на конкуренцията
Trebuie să respectăm normele de concurenţă
Това e по силите на растенията и ние следва да ползваме в храненето си 15-20 растителни компонента на ден, в правилно съчетание,
Plantele sunt in stare sa faca acest lucru. Noi trebuie sa folosim in hrana noastra 15-20 de componenti de provenienta vegetala,
Светият Дух е жизнено важен и че ние следва да търсим искрено Неговото спътничество,
Duhul Sfânt este vital şi că ar trebui să ne dorim cu sinceritate tovărăşia,
Ето защо, ние следва да започнем да обмисляме внимателно промените, които ще трябва да бъдат направени, за да се направят
Prin urmare, ar trebui să ne gândim cu atenţie la schimbările care trebuie făcute pentru ca fundaţiile legislaţiei UE fie clare,
Това е по силите на растенията и ние следва да ползваме в храненето си 15- 20 растителни компонента на ден,
Noi trebuie sa folosim in hrana noastră 15-20 de componenţi de provenienţa vegetala zilnic, in proporţii echilibrate,
Накрая, ние следва да гарантираме, че нововъведенията се финансират,
În final, trebuie să ne asigurăm că inovarea este fundamentată,
Резултати: 188, Време: 0.0446

Ние следва на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски