Примери за използване на Но вярваме на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Да, но вярваме, че кръвта е нанесена по-късно… и отпечатъка е фалшификация.
Ние нямаме и минута за губене, но вярваме, че ще свършим работата навреме.
Имената на жертвите още не са установени, но вярваме, че са живели тук,
Сега съществува, но вярваме, че залежите й са образувани от обикновена накууда.
Това е доста нормално за компания в Силиконовата Долина, каквато е нашата, но вярваме, че това е за пръв път за космическа компания.
Нямаме потвърдена самоличност все още, но вярваме, че е същия човек видян тук.
Ваша чест, детектив Фърман ще играе много малка роля в този случай, но вярваме, че когато бива повикан на трибуната, ще бъдем принудени
В началото тази мисъл може да те смути, но вярваме, че след време ще започнеш да оценяваш справедливостта,
Не сме сигурни, но вярваме, че това може да не е изолиран случай, а серия от отвличания
Нямаме нищо против тази партия, но вярваме, че трябва да бъде развит различен начин на мислене;
не само дигиталното наследство, но вярваме в наставничеството на наследството от миналото и бъдещето ми.
Но вярваме, че еволюционната теория ни предоставя уникален допълнителен инструмент, с който да се опитаме да разберем как биха изглеждали извънземните,
Колко"Макдоналдс" в Русия току-що се обадихме, но вярваме, че до края на тази година тя ще нарасне- твърде много, които желаят да започнат подобен бизнес.
S enterica е причината за епидемията Коколицтли, но вярваме, че трябва да се възприеме, като основен причинител",
се спускаме в бездънните дълбини на моретата, но вярваме в ръката, която ни води.
Тези хора обикновено са от еврейски семейства, но вярват в Исус като….
Но вярвате, че тя го е отвлякла?
Но вярвай, като ти говоря.
Още не, но вярвай ми… Въпрос на време е.
Но вярвах в него, и исках да поема този риск.