DAR SPERĂM - превод на Български

но се надяваме
dar sper ca
dar sper
dar cred
dar sper că vei
dar am speranţe
dar nădăjduiesc
но дано
dar sper
dar sper ca
dar ca
но се надявах
dar sper ca
dar sper
dar cred
dar sper că vei
dar am speranţe
dar nădăjduiesc
но се надявам
dar sper ca
dar sper
dar cred
dar sper că vei
dar am speranţe
dar nădăjduiesc
но вярваме
dar credem
dar sperăm
dar considerăm

Примери за използване на Dar sperăm на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Desigur, nu au existat suprapuneri, dar sperăm că acesta este doar un caz particular într-un program de stat util și necesar.
Разбира се, нямаше наслагвания, но се надяваме, че това е само частен случай в полезна и необходима държавна програма.
S-ar putea ciocni în unele probleme, dar sperăm că le vom depăși așa cum am făcut-o înainte. Ne Wish noroc!
Ние може да се удрят в някои проблеми, но се надявам, че ще ги победи, както направихме преди. Иска ни късмет!
inclusiv sancțiuni economice aplicate companiilor deținute de guvernul din Belarus, dar sperăm că acest lucru nu va fi necesar.
предприемането на ограничителни мерки, включително на икономически санкции за беларуските държавни дружества, но се надяваме това да не бъде необходимо.
Dragă Moş Crăciun, ştiu că nu am fost cuminte anul acesta şi îmi pare rău, dar sperăm că poate mă ajuţi pe mine şi familia mea de Crăciun.
Скъпи Дядо Коледа, не бях добър тази година и съжалявам за това, но се надявам да помогнеш на мен и семейството ми тази Коледа.
Ea poate fi greu pentru a determina care dintre aceste afirmații sunt adevărate și care nu sunt, dar sperăm să putem șterge aer pentru tine un pic.
Тя може да бъде трудно да се определи кои от тези твърдения са верни и кои не са, но се надяваме да можем да изясним за вас малко.
Dr Shepherd taie din creierul soţiei tale, dar sperăm că-şi va reveni"?
Д-р Шепърд реже части от мозъка на жена ви, но се надяваме, че тя ще оживее.- Не, ще му кажем истината?
De fapt, putem, dar sperăm că vei coopera,
Всъщност, можем, но се надявахме да съдействате, имайки предвид,
Dar sperăm, o pot ademeni afară din casa cu un spiridus ciocolată fierbinte.
Но да се надяваме, че мога да я примамя извън къщата с горещи празни сладки приказки.
Dar sperăm că acest Sinod va fi începutul procesului de vindecare
Но ние се надяваме, че този Събор ще бъде начало на помирителен процес,
Echipa de la sol este de verificare De contagiune, dar sperăm, Oricare ar fi dat peste cap cu cap acești tipi nu mai este o problemă.
Екипът на земята е проверка за зараза, но да се надяваме, Каквото и объркано с главите тези момчета"вече не е проблем.
Această cerinţă nu este prevăzută în directivă, dar sperăm că majoritatea statelor membre vor avea informaţii în mai multe limbi la punctele de contact.
Това не е изискване, включено в директивата, но да се надяваме, че повечето държави-членки ще предоставят информация на няколко езика в звената за контакт.
Va trebui să mai înlăturăm câteva obstacole săptămâna următoare, dar sperăm să obținem un rezultat pozitiv la votul de mâine.
През следващата седмица ще трябва да преодолеем още няколко пречки, но, да се надяваме, утре ще имаме положителен резултат от гласуването.
Dar sperăm că suficientă energie va fi canalizată spre nucleu permiţându-i să activeze câmpul de inversare temporală înainte ca totul să fie distrus.
Но за щастие, достатъчно енергия от лъча ще мине в ядрото, активирайки времевото поле, преди всичко да е напълно разрушено.
Dar sperăm că veți face acest lucru pentru a putea contribui la impactul mai multor persoane prin intermediul unor studii de caz mai“inspirate șimai”.
Но ние се надяваме, че ще го направите, за да помогнем на повече хора да въздействат чрез по-вдъхновяващи практически случаи“преди и след”.
Te vom duce la tomografie, dar sperăm că e ceva temporar, cauzat de fulger.
Ще ви отведем на томограф, но да се надяваме, че е само временно, от мълнията.
Ştiu că mai sunt câteva săptămâni până la următoarea plată, dar sperăm că vei fi dispus să-mi dai banii azi.
Знам, че е още няколко седмици, докато следващото плащане, но аз се надявах, че ще бъде достатъчно, за да ме бяло преминете парите днес.
Avem doar câteva modalități de a obține insigne acum, dar sperăm să ne extindem până ce includem toate modalitățile diferite cu care utilizatorii au contribuit.
За сега имаме само няколко различни начина да получите значки, но се надяваме да ги разширим, така че да включват всички разнообразни способи,
Este posibil să utilizați unele dintre aceste tehnici- dar sperăm că veți găsi câteva informații valoroase de mai jos care nu au auzit de înainte
Това е вероятно, че използвате някои от тези техники- но се надяваме, че ще намерите ценна информация по-долу, че не сте чували за преди и може да ви
totul depinde de a solului sunteţi în picioare pe, dar sperăm că ne-am dat o idee buna pe situaţia de la mână;
всичко зависи от вас стоят на почвата, но дано ти дава добра представа за ситуацията в ръка;
Aceasta poate să vi se pară deranjant la început, dar sperăm că, cu timpul veți ajunge să apreciați corectitudinea,
В началото тази мисъл може да те смути, но вярваме, че след време ще започнеш да оценяваш справедливостта,
Резултати: 102, Време: 0.0729

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български