ОБРАЗОВАНЕТО - превод на Румънски

educarea
образование
възпитание
обучение
образоване
образователни
възпитаване
отглеждане
educaţia
образование
обучение
възпитание
образователни
възпитаване
educație
образование
обучение
възпитание
образователни
educatie
образование
възпитание
обучение
образователни
образоването
просвета
educare
образование
възпитание
обучение
образоване
образователни
възпитаване
отглеждане

Примери за използване на Образоването на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ние поддържаме силни връзки с местната общност чрез насърчаване на най-новите ни резултатите от научните изследвания и по образоването академични експерти,
Noi menținem legături puternice cu comunitatea din jur, prin promovarea cele mai recente rezultate de cercetare și prin educarea experți din mediul academic,
мениджмънт е образоването бъдещите бизнес лидери на Хърватия,
Management a fost educarea lideri Croației viitoare de afaceri,
интелигентен достъп до подводното културно наследство in situ и че образоването на обществеността допринася за по-добро осмисляне,
recreative ale unui acces responsabil și inofensiv la patrimoniul cultural subacvatic in situ și că educarea publicului contribuie la o mai bună cunoaștere,
ключът е в решаването на проблема с намирането на работа и образоването на тези хора, така че те да станат финансово независими," каза Митрович за SETimes.
este esenţial să rezolvăm chestiunea angajării şi educării acestor persoane, pentru a putea deveni independente din punct de vedere financiar", a declarat Mitrovic pentru SETimes.
Комитетът подчертава решаващата роля на образоването, консултантските услуги,
Comitetul subliniază rolul crucial al educației, al serviciilor de consiliere,
Ние ще създадем Мрежа за сътрудничество между Центровете, ангажирани в образоването на земеделците, за да може да се разработат,
Vom crea o retea de colaborare intre centrele care sunt implicate in educatia fermierilor, pentru a putea dezvolta,
предприетите превантивни мерки и образоването и обучението на полицията
măsurilor preventive adoptate şi educaţiei şi instrucţiei poliţiei
имаме едно око на образоването високо морални студентите да придобият не само научна експертиза,
avem un ochi pe educarea elevilor este extrem de moral să dobândească nu numai expertiză științifică,
Осъжда новия преобладаващ сексистки стереотип, според който модерната жена следва да е брилянтна в образоването и професионалния живот,
Condamnă noul stereotip sexist larg răspândit prin care femeia modernă trebuie să exceleze în educație și în viața profesională,
ние също така се съсредоточаваме върху образоването на целия човек,
ne concentrăm și pe educarea întregii persoane,
За осигуряване на по-голяма достъпност на образоването възлагам на правителството да предвиди допълнително 50 милиарда тенге в републиканските бюджети за 2019- 2021 г. за регионите с най-голям недостиг на ученически места и проблеми с аварийните училища и училищата на три смени.
Pentru a îmbunătăți accesul la educație, dispun ca Guvernul să includă în bugetul republican pentru perioada anilor 2019-2021 o sumă suplimentară în cuantum de 50 de miliarde de tenge pentru regiunile care se confruntă cu cel mai mare deficit legat de lipsa locurilor în școli şi problemele aferente școlilor în care elevii învață în trei schimburi și pentru școlile care funcționează în condiții inadecvate.
е посветена на посрещането на студенти от всички среди и обстоятелства и образоването им да станат висококвалифицирани и етични адвокати,
este dedicată primirii studenților din toate mediile și circumstanțelor și educarea lor pentru a deveni avocați de înaltă calificare
Хартата на Университета призовава за UPEACE"да допринесе за универсална задача на образоването за мир чрез ангажиране в преподаването,
Carta Universității cere UPEACE"de a contribui la sarcina mare universal de educare pentru pace prin implicarea în procesul de predare,
средства в този спорт, с което следва да се компенсират разходите по обучението и образоването на младите играчи,
care ar trebui să compenseze costurile legate de formarea și educarea tinerilor jucători,
професионалното обучение и образоването на обществеността по този въпрос.
formarea profesională şi educarea opiniei publice în această privinţă.
разрастването на икономиките и използването на богатствата на петролните запаси за изхранването и образоването на населението, но ние също трябва да помогнем,
pe folosirea bunăstării pe care o pot aduce resursele lor petroliere pentru a-și hrăni și educa populația, însă trebuie să-i ajutăm
нейните инструменти в тази уникална международна среда следва да играят решаваща роля в образоването на хората относно глобалната устойчивост
în acest mediu internațional unic, ar trebui să joace un rol crucial în educarea oamenilor cu privire la sustenabilitatea globală
Образоването на децата на мигрантите не е нещо отделно от цялостната имиграционна политика на ЕС,
Educaţia copiilor imigranţilor nu este segregată de politica generală a UE privind imigraţia,
финансиране за неправителствените организации, позволяващо им да се ангажират в повишаването на осведомеността и образоването на гражданите, за да се укрепят основите на демокрацията,
lipsa sprijinului acordat ONG-urilor care vor să se implice în sensibilizarea și educarea cetățenilor pentru a genera sprijin pentru democrație, drepturi
но за мен осъзнаването и образоването са по-важни отколкото събраните пари,
dar pentru mine, conştientizarea şi educaţia sunt mai importante decât fondurile pentru
Резултати: 78, Време: 0.1578

Образоването на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски